Verifiquei o ADN nas células da pele e obtive uma coincidência no CODIS. | Open Subtitles | قم بتشغيل الحمض النووي لخلايا الجلد و حصلت على نتيجة من قاعدة البيانات |
e obtive duas impressões distintas: | Open Subtitles | لقد فعلت، و حصلت على إنطباعين مختلفينن. |
Divulguei a descrição e obtive uma pista sobre o Mercedes do Weston. | Open Subtitles | إذاً,لقد قمت بنشر بعض النشرات و حصلت على نتيجة عن سيارة (ويتسون) (المرسيدس) المفقودة |
Hoje, procurei por "caixa de areia" e obtive "come a minha caixa", | Open Subtitles | مثل اليوم, اجريت بحث عن علبه رمليه وحصلت على كل علبتى |
Então passei meses a aperfeiçoar a proposta, apresentei-a e obtive a aprovação de quase toda a gente. | TED | ولهذا أمضيت أشهراً في صياغة المقترح، ومن ثم قدمته وحصلت على موافقة الجميع تقريباً. |
Fui a Cornell, e obtive o meu Mestrado em controlo de relvas na Universidade de Massachussets. | Open Subtitles | بل ذهبت شمالاً إلى جامعة كورنيل وحصلت على الماجستير فى إدارة العشب. |
Então expandi a busca a outras bases de dados e obtive um resultado. | Open Subtitles | لا بطاقات عمل , لا جريمة سابقة فوسعت البحث لقاعدة بيانات أخرى وحصلت على نتيجة واحدة |
Cruzei este método específico com casos antigos, e obtive alguns resultados. | Open Subtitles | ولقد ربطت هذا المركب المشار اليه.. مع بعض القضايا القديمة وحصلت على بعض التقارب. |
Bem, lavei alguma roupa, fui fazer compras e obtive um emprego remunerado. | Open Subtitles | ، حسناً.. قمت بغسيل الملابس، و ذهبت للتسوق، وحصلت على وظيفة مربحة |
WK: Depois de ter desistido da escola, fui à biblioteca, e li um livro que -- "Usando Energia" e obtive informação sobre como fazer o moinho. | TED | و.ك. : بعد خروجي من المدرسة، ذهبت إلى المكتبة وقرأت كتابا عن "إستخدام الطاقة"ـ وحصلت على المعلومات اللازمة لصنعها |