O Constantine Dmitrich despreza e odeia a cidade e os citadinos. | Open Subtitles | قسطنطين ديمتريتش يحتقر ويكره بلدتنا وسكانها هل تعيش في البلد على مدار السنة؟ |
Era chegado à mãe e odeia a ideia de uma substituta. | Open Subtitles | فقد كان مقرباً من أمه ويكره فكرة إستبدالها. |
Ele odeia as minhas ideias para o editorial, ele odeia as minhas sugestões para entrevistas e odeia as novas fotografias que encomendamos. | Open Subtitles | يكره فكرتي للمقال الإفتتاحي ويكره إقترحاتي للمقابلات ويكره الصور الجديدة التي طلبناها |
Porque está cheio dele e odeia os filhos e tem um coração fraco. | Open Subtitles | لأنه غنيّ ويكره أبنائه، وهو مريض بالقلب |
Estás casado com a secretária que ama cães e odeia a tua música de merda. | Open Subtitles | قمت بالزواج من سكرتيرة تحب الكلاب وتكره موسيقاك |
Ele conhece toda a gente e odeia comunistas. | Open Subtitles | هو يعرف الجميع ويكره الشيوعيين |
Ele adora o trabalho dele e odeia falhar. | Open Subtitles | يحب وظيفته. ويكره حقاً أن يفشل. |
Respira, come, e odeia. | Open Subtitles | يتنفس ويأكل ويكره |
"Hitler teme o intelecto e odeia todos os intelectuais" | Open Subtitles | - نعم - ... الذي يخشى الفكر ويكره كل المثقفين |
E ele gosta de matar e odeia crianças | Open Subtitles | ويحب القتل ويكره الأطفال |
O meu filho ama profundamente e odeia ainda mais. | Open Subtitles | إبني يحب بعمق ويكره بعمق أكبر |
Sim, mas vimos comentários dele nos últimos três meses, e está enojado com a taxa de crime em Chicago, e odeia a forma como o Castro luta contra isso. | Open Subtitles | -نعم, ولكننا بحثنا في تعليقاته الإذاعية خلال الشهور الثلاث الأخيرة وهو مشمئز من معدل الجرائم في (شيكاغو), ويكره طريقة مكافحة (كاسترو) للأمر |
Põe o criacionismo acima do evolucionismo, gosta do rock dos anos 70 e odeia manteiga de amendoim, leite gordo e a Anne Hathaway. | Open Subtitles | وهي تؤمن بنظرية الخلق (عن نظرية التطور لـ(داروين وتهوى أغاني روك السبعينيّات وتكره زبدة الفول السوداني، والمشتقّات الحليبيّة |
e odeia gritaria. | Open Subtitles | وتكره الصراخ |