Você era um planejador e tinha planos E olhe como você ficou. | Open Subtitles | أنت كنت مخططاً، كانت لديك خطط وانظر إلى أين قادك ذلك. |
E olhe o que você ganha quando chegar ao topo. | Open Subtitles | وانظر ما الذي سوف تحصل عليه عندما تصل للقمة |
Agora vá apanhar um pedaço de espelho E olhe para si. | Open Subtitles | والآن التقط قطعة زجاج من تلكِ المرآة وانظر إلى نفسك. |
Então comece a falar E olhe nos meus olhos quando fala comigo. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة، تكلم وأنظر في عينيّ عند التحدّث معي. |
Pensei não ser capaz de conduzir aqui, E olhe para mim agora... | Open Subtitles | ظننت أنني لن أستطيــع القيادة أبداً هنا وأنظري إلي الآن |
E olhe, penso que estas jóias são uma antiguidade | Open Subtitles | وانظري أعتقد ان هذه مجموعة مجوهراتِ تحفةُ |
Não são encantadores? E olhe para a vossa princesa! | Open Subtitles | مرحبا , أليسوا رائعين أجل و أنظر لظرافتها |
E olhe para você. Olha Você aqui. | Open Subtitles | وانظرى الى نفسك وأنت هنا |
Segure de novo no vaso. E olhe para mim. | Open Subtitles | احمل هذه الجرة مرة أخرى ، وانظر لي |
E olhe, não vamos esquecer do estigma dos viúvos. | Open Subtitles | وانظر ، دعنا لا ننسى وصمة العار المرتبطة بالأرامل |
Apenas ponha a mão aqui E olhe para o outro lado. | Open Subtitles | فقط ضعي يديك هنا ، وانظر بعيداً - حسناً - |
O quarto 5 está vago, E olhe o que deixaram para trás. | Open Subtitles | غرفة 5 فحص للتو. وانظر ما تركوها وراءهم. |
Quero dizer, meu marido nos levava à igreja todos os domingos E olhe onde estamos. | Open Subtitles | أقصد، أن زوجي اصطحبنا للكنيسة كل يوم أحد وانظر لحالنا الآن |
Disse a mim mesmo que eu não ia dizer mal da concorrência, E olhe para mim. | Open Subtitles | قلت لنفسي أنني لن أقلل من هذه المنافسة وانظر إليّ |
E olhe, sir, isto também acabou de chegar para si esta manhã. | Open Subtitles | وانظر سيدي, لقد وصلت هذه في هذا الصباح. |
E olhe agora, vivo e pulsante, nem sequer um ferido | Open Subtitles | وأنظر لحالي الان حي ارزق لم أصب باي أذى اتعلم لماذا ؟ |
Inicie por um lado, E olhe nos olhos de alguém. - Olá - Olá. | Open Subtitles | إبدأ في جانب آخر وأنظر لعيون من هناك مرحباً |
Queria mudar o mundo para melhor, ajudar o meu próximo, E olhe para mim, um aristocrata gordo, bêbado que é um falhado em tudo. | Open Subtitles | أردت تغيير العالم للأحسن ومساعدة الرجال وأنظري إلي، أرستقراطي سمين ثمل يجعل من كل حبة قبة. |
Suplico-lhe que pare por um momento E olhe para isto com clareza. | Open Subtitles | ..أنا أناشدكِ اخطي خطوة للوراء وانظري للأمر بوضوح |
E olhe para elas agora. As asas delas crescem cada vez mais fortes. | Open Subtitles | و أنظر إليهم الآن، يصبحون أقوى فأقوى |
Venha E olhe. | Open Subtitles | تعالى وانظرى. |
E olhe para o relógio. Hoje à noite, vá para o Centro. | Open Subtitles | "الليله , اذهب الى وسط المدينه وتفقّد الوقت" |
Quando crescer, talvez eu volte E olhe assim para nossa casa. | Open Subtitles | يوماً ما حين أكبر ، ربما سأعود وألقي نظرة على منزلنا |