Makepeace! Tu e os teus homens ficam com o flanco esquerdo. Nós ficamos com o direito. | Open Subtitles | انت ورجالك تولوا الجانب الشمال سناخذ اليمين، تلقيت ذلك ؟ |
Esta revista diz que tu e os teus homens mataram pessoas inocentes... queimaram um hospital. | Open Subtitles | هذه المجلة تقول بأنّك ورجالك قتلتم الناس الأبرياء وحرقتم المستشفى |
Faz esta missão, e os teus homens receberão a liberdade. | Open Subtitles | أنجَز هذه المهمة ورجالك سوف يستلمون إعفائتهم |
Enquanto isso, ficas aqui, sentado, a olhar, enquanto três dos nossos estão desaparecidos e os teus homens começam a falhar. | Open Subtitles | لكن الأن , أنت جالس و تراقب في حين أن ثلاثة من رجالك مفقودون و رجالك بدأوا بالظهور ببطيء |
Quando tu e os teus homens se aproximaram da nossa nave... nós mudamo-los para vocês... | Open Subtitles | كما أنت ورجالكَ إقتربتم في سفينتِكَم... غيّرنَاهم لَكم. |
Mas não foram esses mesmos quatro cavaleiros que puseram em debandada tu e os teus homens na encruzilhada? | Open Subtitles | ألم يكونوا هؤلاء الفرسان الأربعة بذاتهم الذين هزموك أنت ورجالك على مفترق الطرق؟ |
Tu e os teus homens telefonem para todos os departamentos de Filadélfia a Pittsburgh. | Open Subtitles | انت ورجالك كلمو كل المراكز من فيلي الى بيتسبرغ |
Infelizmente, tu e os teus homens mataram o irmão dele naquela missão. | Open Subtitles | بكل أسف بالمهمة الأخيرة أنت ورجالك قتلتم أخاه |
Tu e os teus homens estão numa patrulha a pé, e vês alguns equipamentos dentro de um prédio abandonado. | Open Subtitles | أنت ورجالك تقومون بدوريه على الأقدام و أنت ترى بعض المعدات داخل مبنى مهجور |
Tu e os teus homens continuem o vosso raide a uma sala de redacção Americana. | Open Subtitles | أنتِ ورجالك واصلوا غارتكم الحكومية على قناة أخبار أمريكية. |
Tu e os teus homens vão ficar sob vigia enquanto vou à ilha. | Open Subtitles | ستظل أنت ورجالك تحت الحراسة بينما أذهب للشاطئ. |
Tu e os teus homens têm andado muito ocupados lá fora. Por favor, diz-me que não há nada com que me preocupar. | Open Subtitles | أنت ورجالك منشغلون جدا في الخارج أرجوك أخبرني أن الأمر غير مقلق؟ |
Tu e os teus homens ainda estão perto de Point Bed? | Open Subtitles | أنت ورجالك لا يزال القريب السرير النقطة؟ |
Eu aí deitado e tu e os teus homens prontos para me torturarem. | Open Subtitles | أرقد أنا مكانك وتستعد أنت ورجالك لتعذيبي |
Tu e os teus homens podem assumir o controlo do comboio a partir daí. | Open Subtitles | عندها يمكنك ورجالك أن تتحكموا بالقطار |
Tu e os teus homens, realmente, têm feito muito de bom, por aqui. | Open Subtitles | انت ورجالك فعلتم الكثير الجيد هنا |
Tu e os teus homens ficam com ele até encontrarmos o Westen. | Open Subtitles | انت ورجالك ابقوا معه , حتى نجد ويستن. |
Tu e os teus homens não se comparam ao fogo do Espírito Santo que nos enche. | Open Subtitles | انت و رجالك لستم ملائمين للهيب روح القدس الذي يملاءنا |
Tu e os teus homens farão o primeiro ataque, atravessando o rio. | Open Subtitles | ستشُن انت و رجالك الهجمة الأولى عبر النهر |
Não, tu e os teus homens, continuem a cavar. | Open Subtitles | لا ، أنت و رجالك إستمروا بالتنقيب |
Tu e os teus homens vão voltar para o rego. | Open Subtitles | أنتَ ورجالكَ عودوا إلى العملِ |
Elam, preciso que tu e os teus homens... | Open Subtitles | أحتاجكَ ورجالكَ... |