"e parceiros" - Traduction Portugais en Arabe

    • وشركاء
        
    • والشركاء
        
    Nós tivemos a sorte de encontrar apoiantes e parceiros incríveis, que levaram a um novo programa no Botswana, em que todas as crianças em idade escolar serão vistas e tratadas até ao fim de 2021. Com isto, uma geração inteira de crianças terá a oportunidade que uma boa visão dá. TED كنا محظوظين لإيجاد مؤيدين وشركاء مدهشين، ما أدى إلى إنشاء برنامجٍ جديدٍ في بوتسوانا، حيث فحصنا وعالجنا كل تلاميذ المدارس وبنهاية عام 2021، أي جيل كامل من الاطفال ستتوفر له الفرصة بأن يرى جيداً.
    O que podem não saber é que eu e o Burt somos amigos e parceiros desde rapazinhos. Open Subtitles (ما قد لاتعرفونه أني و (بيرت كنا سحرة أصدقاء وشركاء منذ أن كنا فتيان صغار
    Tiveste mentores, como o Benjamin Franklin e o Thomas Jefferson, e parceiros... Open Subtitles كان لديك مرشدين مثل بينجامين فرانكلين ..... وتوماس جيفيرسون وشركاء
    e parceiros que estavam sexualmente indiferentes de repente sentem-se tão vorazes de luxúria, mas não sabem de onde isso vem. TED والشركاء الذين كانوا غير مبالين بالجنس سيجدون أنفسهم فجأة شهوانيين بشراهة لا يعرفون كيف حصل هذا
    Desde então, temos construído drones para colaboradores em todo o mundo, incluindo alguns colegas biólogos e parceiros de grandes organizações de conservação. TED ومنذ ذلك الحين، كنا نبني الطائرات للمتعاونين من جميع أنحاء العالم، وهذا يشمل زملائنا من علماء الأحياء والشركاء من منظمات الحماية الكبيرة.
    Temos uma equipa e parceiros no Brasil. TED وقد اخترنا طاقمًا وشركاء في (البرازيل).
    bons amigos e parceiros de negócios. Open Subtitles أصدقاء جيدين وشركاء عمل
    Nos últimos 13 anos - um, três, 13 anos -- fiz parte de uma equipa excecional na InSightec em Israel e parceiros pelo mundo fora para transportar esta ideia, este conceito, cirurgia não invasiva, dos laboratórios de investigação para a prática clínica. TED على مدى السنوات ال 13 الماضية -- واحد، ثلاثة، 13 عاما -- كنت أحد أفراد فريق استثنائي في شركة إنسايتاك في فلسطين وشركاء آخرين في أنحاء مختلفة من العالم لتحويل هذه الفكرة، هذا المفهوم، للجراحة الغير إجتياحيّة، من مختبر الأبحاث نحو الإستخدام السريري الروتيني.
    e parceiros. Open Subtitles وشركاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus