Neste caso, ocorreu na Europa e pensamos que começou com rebentos de feijão, imaginem! | TED | في هذه الحالة، كان في (أوروبا)، ونحن نعتقد أنه بدأ ببراعم الفول. |
e pensamos que é deste modo que os diferentes comportamentos de uso de ferramentas vistos em todas as diferentes populações de chimpanzés estudadas em África são passados de uma geração para a seguinte através da observação, da imitação e da prática, de modo que podemos descrever estes comportamentos de uso de ferramentas, como cultura primitiva. | TED | ونحن نعتقد أنه وبهذه الطريقة بأن السلوكيات تستخدم أداة مختلفة كتلك التي شاهدناها الآن في كل جماعات الشمبانزي السكانية المختلفة التي دُرست في أفريقيا-- كيف انتقلت من جيل إلى الآخر عن طريق المراقبة، التقليد والممارسة. وهكذا يمكننا وصف التصرفات باستخدام هذه الأداة كثقافة بدائية. |
Achamos que o seu piloto de testes está morto, e pensamos que tinha motivos para o matar. | Open Subtitles | نظن أن طياركم الإختباري قد مات و نظن أنه لديك الدافع لقتله |
Falei com as outras e pensamos que, se calhar, o Paul Young matou a Sra. Huber. | Open Subtitles | كنت أتحدث أنا و الفتيات و نظن أنه ربما (بول يانج) قتل سيدة (هوبر) |
e pensamos que os responsáveis podem ser elementos da empresa. | Open Subtitles | ونعتقد أن هناك عناصر من الشركة مسؤولة عن ذلك |
e pensamos que as vítimas, estas famílias... todas o deixam entrar. | Open Subtitles | ...ونعتقد أن ضحاياه من تلك العائلات يسمحون له جميعا بالدخول |
Esteve morto durante séculos, e pensamos que o sacrifício de fogo permitiu que escapasse. | Open Subtitles | لبث ميّتًا لقرون ونعتقد أنّ تضحية النار خوّلته الهرب. |
Esteve morto durante séculos, e pensamos que o sacrifício de fogo permitiu que escapasse. | Open Subtitles | لبث ميّتًا لقرون، ونعتقد أنّ تضحية النار سمحت له بالهرب. |
O filho de Runyan Hayes, Michael, foi condenado por assassinar o oficial de divisão e pensamos que o teste que liga o Michael ao assassínio | Open Subtitles | ابن رنيان هايز, مايكل, كان قد أدين بمقتل ضابط قسمه ونعتقد أن اختبار الأدلة الجنائية |
Alguém disse aos russos que o comprador ia ser apanhado, e pensamos que esse alguém foi você. | Open Subtitles | قال أحدهم للروس أن المشتري كان على وشك أن يمسك، ونعتقد أن أن أحدهم هو انت |
Procurámos nos registos de emprego da Força Aérea, e pensamos que "I.M." é outro piloto de drones... | Open Subtitles | بحثنا في سجلات موظفي سلاح الطيران ونعتقد أن (آي.إم) هو طيار آخر لهذه الطائرات |