"e pernas" - Traduction Portugais en Arabe

    • والساقين
        
    • وساقيك
        
    • وسيقان
        
    • وساقيها
        
    • و رجليه
        
    • والسيقان
        
    • وساقين
        
    Mantenham os vossos braços e pernas sempre dentro do veículo. Open Subtitles الرجاء إبقاء الذراعين والساقين داخل السيارة في كل وقت
    Primeiro peitos e hemorragias. Depois braços e pernas. Open Subtitles صدورهم والشجاعة أولا، ثم الذراعين والساقين.
    Dê quatro passos à frente e deite-se no chão, com braços e pernas afastadas. Open Subtitles اتخاذ أربع خطوات إلى الامام وانزل وجهك للأسفل ابعد ذراعيك وساقيك
    Deus deu-lhe um maldito de um corpo e pernas de enlouquecer, mesmo assim. Open Subtitles الله أعطاها شيء وحيد من بين صدر وسيقان يستحق الموت من أجلهم لكن وجهها
    Há 4 anos, o meu antigo parceiro e eu denunciamos uma miúda com queimaduras de cigarro nos braços e pernas ao Conselho e a investigação foi uma confusão burocrática do começo ao fim. Open Subtitles قبل سنوات , أنا وشريكة قديمة بلغنا فتاة تحرق بالسجائر على يديها وساقيها لرعاية الأسرة
    - Uma pilha de braços e pernas. Open Subtitles كومة من الأذرعة والسيقان.
    Eu estava a ouvir a abertura, e a música começou a aumentar, de repente percebi que tinha mãos e pernas e um corpo e que eu estava rodeado por pessoas e carros. Open Subtitles كنت اصغي إلى المقدمة وكما بدأت الموسيقى بالازدياد أدركت فجأة انه لدي يدين وساقين وبطن
    O impacto no chão comprime os músculos, que liberam toxinas na corrente sanguínea, causando inchaço nas mãos e pernas. Open Subtitles السقوط سبب تتهشم العضلات و الذي ادى الى تكوين سموم في مجرى الدم السموم تسببت بتورم اليدين والساقين
    Os vossos braços e pernas eram um bocadinho pequenos, mas nenhuma garra. Open Subtitles ذراعيك والساقين كانت صغيرة بعض الشيء ولكن لا مخلب
    Com soutiens e pernas. Open Subtitles مممم, بنات مع حمالات الصدر والساقين.
    Eu nunca fiz agachamentos ou outra coisa qualquer, mas agora eu tenho vindo a trabalhar no meu traseiro e pernas, e isso deu ao cão alguma coisa para morder. Open Subtitles أنا لم يفعل ذلك أبدا حقا يتقرفص أو أي شيء بعد ذلك ، ولكن الآن لقد كنت حقا العمل خارج بلدي بعقب والساقين ، واعطتها الكلب لدغة على شيء.
    Ele reparou nalguns hematomas nos teus braços e pernas. Open Subtitles فلقد لاحظت ندبًا على ذراعك وساقيك
    Por favor, afaste os braços e pernas. Open Subtitles أرجوك أن تباعدي بين ذراعيك وساقيك
    Os seus braços e pernas estão a ficar pesados. Open Subtitles ذراعيك وساقيك ثقيلة.
    Devia ter um saco de ração pendurado na cara, e as minhas ancas e pernas davam para puxar uma carroça. Open Subtitles يَعُودُ وجهُي في feedb g، وهذه الوروكِ وسيقان يَجِبُ أَنْ تُسْحَبَ عربةَ بيرةِ budweiser.
    Amputei seis braços e pernas em três horas. Open Subtitles لقد بترت ستة أذرعة وسيقان في ثلاث ساعات
    Depois de cortar os seus braços e pernas. Open Subtitles ذلك كان بعد أن جرحت ذراعيها وساقيها
    Aponta para os olhos e pernas, e é canja. Open Subtitles هدف إلى أصابه العيون والسيقان
    Ele tinha braços e pernas Open Subtitles "له ذراعين وساقين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus