Obrigado por me devolverem a nave e por não se servirem das mercadorias nos compartimentos escondidos. | Open Subtitles | شكراً على استعادة سفينتي.. وعدم العبث بالغنائم في الغرف السرية |
Quero agradecer-vos pelo que fizeram e por não terem dito nada depois. | Open Subtitles | علي شكرك. شكركما لكل مافعلتموه، وعدم التحدث بالأمر لاحقاً. |
Peço desculpa outra vez por quase te ter matado e por não confiar em ti. | Open Subtitles | إذن انا آسفة ثانية لإوشاكِ على قتلكَ وعدم الثقة بكَ |
e por não querer sair deste país maravilhoso de vocês, forcei Andrew a se casar comigo. | Open Subtitles | ولأني لم أرغب في ترك بلادكم دولتكم الرائعة أجبرت أندرو على الزواج بي |
e por não ser suficientemente boa esposa para que ele quisesse continuar vivo. | Open Subtitles | ولعدم كونى زوجة بما فيه الكفاية لأجعله يود أن يكون حياً لقد كنت هناك لأجلكِ |
E sinto muito que tenhas descoberto isso assim... e que não te tenha dito eu mesmo... e por não permitir que me ajudasses. | Open Subtitles | وانني لم اخبرك بنفسي وعدم السماح لك بمعرفتها حسنا.. |
Mas depois do que fez à Beth, culpei-me por não ter reparado nos sinais, e por não tê-la ajudado antes. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك بعد ما فعلته لبيت، أنا حملت نفسي لعدم رؤية علامات وعدم الحصول على مساعدة لها عاجلا. |
Obrigado por me perdoares e por não me dares um soco. | Open Subtitles | شكراً لك على مسامحتي وعدم لكمي |
E lamento mesmo por ter atingido o limite o teu cartão de crédito e por não ter lido o teu livro. | Open Subtitles | وأنا آسفة للغاية على صرف بطاقتك الائتمانية لأقصى حدٍ لها... وعدم قراءة كتابك... . |
Um homem razoável deveria perceber pela atitude do Osip, e por não terem cumprido as nossas condições, que estão ligados não só ao Caspere, mas também ao que lhe aconteceu? | Open Subtitles | أليس على الرجل المنطقي أن يستنتج من وصول (أوسيب) ورحيله وعدم وفائه بشروطنا أنه ليس مرتبطاً بـ(كاسبر) فحسب بل بكل ما حدث له مسبقاً؟ |
e por não ter percebido, aquelas raparigas morreram todas. | Open Subtitles | ولأني لم اعرف ماتت تلك الفتيات جميعا |
Desculpa pelas coisas que eu disse e por não te respeitar e por todas as coisas idiotas que eu... | Open Subtitles | ... وآسف على الأمور التي فعلتها ... ولعدم إحترامي لك ِ ... .. وكل تلك الأمور الغبية التي قُمت ... |
e por não lhe chamares idiota, mesmo quando se comporta como um. | Open Subtitles | .ولعدم ادعائه بالاحمق عندما كان كذلك |
e por não ser o homem que eu disse que era. | Open Subtitles | ولعدم كوني الرجل الذي قلت أنني كنت عليه |