Amo o meu marido e preocupo-me com ele... mas às vezes isso não é suficiente. | Open Subtitles | انا احب زوجى واهتم بامرة ولكن فى بعض الاوقات هذا ليس كافى |
É porque eu amo-te e preocupo-me contigo. | Open Subtitles | لأنني احبك واهتم بك |
Sou inteligente, telegénica e preocupo-me com esta cidade e os seus subúrbios. | Open Subtitles | أنا ذكية، جذابة لمشاهدي التلفاز، وأهتم كثيرا بهذه المدينة و ضواحيها. |
Somos amigos há 30 anos e preocupo-me com ele. | Open Subtitles | إنه صديقي مُنذ ثلاثون عاماً وأنا أهتم لأمره. |
e preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. | Open Subtitles | وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها |
Sei que és adulto, mas continuo a ser a tua mãe, e preocupo-me com o teu futuro, não com o futuro do tabaco ou da erva. | Open Subtitles | أعلم أنك بالغ ولكني لا زلت أمك وأنا قلقة حولك وحول مستقبلك وليس مستقبل التبغ أو الحشيش |
Boa! Eu sou sensível e preocupo-me com coisas dessas. | Open Subtitles | حسناً، أنا حساس وأهتم لأشياء من هذا القبيل |
Eu conheço-te desde pequena, e preocupo-me muito contigo. | Open Subtitles | أنا أعرفكِ منذ أن كنتِ صغيرة وأهتم جداً لأمرك |
Audrey, eu gosto de ti. e preocupo-me contigo. | Open Subtitles | "أودري"، تروقين لي وأهتم لأمرك. |
Os meus personagens são a minha família. e preocupo-me com eles. | Open Subtitles | شخصيات روايتي هم عائلتي، وأنا أهتم لأمرهم. |
São uma família muito unida e preocupo-me muito com vocês, mas sinto que sou posta de parte. | Open Subtitles | فأنتم عائلة مقربة وأنا أهتم لأمركم حقاً لكني أشعر أنني مستبعدة، |
e preocupo-me consigo e com a sua vida. | Open Subtitles | وأنا أهتم بك وبحياتك |
- e preocupo-me com o bebé. - Porquê? | Open Subtitles | ـ وأنا قلق بشأن ذلك الطفل ـ لماذا؟ |
A política é logística, filho, e preocupo-me bastante, especialmente com mulheres ex-militares altamente qualificadas e com quem vocês parece que sabem lidar. | Open Subtitles | السياسة هي الخدمات اللوجستية، ابنه، وأنا قلق الكثير، خصوصا حول غاية المدربين العسكريين السابقين امرأة ي 'الل لا يمكن أن يبدو للتعامل معها. |
- Eu ouvi, e preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أسمع هذا الكلام ، وأنا قلقة عليكِ |
Eu importo-me e preocupo-me contigo. | Open Subtitles | فأنا أهتم لأمرك وأنا قلقة عليك |
Se eles retirarem a Lucy da companhia de seu pai... eles estão a retirar uma grande parte dela... e preocupo-me que ela gaste o resto da sua vida... a tentar preencher esse buraco. | Open Subtitles | ...لو أخذوا ( لوسي ) بعيداً عن والدها سوف يحرمونها من شيء هامّ ...بالنسبة لها ...وأنا قلقة بأنّها سوف تقضي بقية حياتها |