E quando chegar a hora, não vai ser rápido nem bonito. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ ولن يكون جميلآ |
E quando chegar a altura de o oficializarem, senti-lo-ão. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت ليجعلوا ذلك رسمياً، فسيشعرون بالأمر |
Seu pai já não é tão jovem, E quando chegar a hora dele... quem melhor para ficar no lugar dele do que Pony Sugrue? | Open Subtitles | والدك أصبح كبيرا في السن؛ وعندما يحين الوقت ويتوقف من سوف يكون موجودا غير بوني شوجر ليحل محله؟ |
E, quando chegar esse dia, não quero ouvir uma recusa! | Open Subtitles | وعندما يأتي ذلك اليوم لن أدين لك بشيء بعدها |
E quando chegar... tudo mudará. | Open Subtitles | "وحين يأتي..." فلسوف يتغيّر كلّ شيء" |
E quando chegar a altura, todos eles te deverão lealdade. | Open Subtitles | و عندما يحين الوقت، جميعهم سيدينون لكِ بالولاء |
E quando chegar a altura $2 milhões por cada bala. | Open Subtitles | ...... وعندما يحين الوقت مليوني دولار مقابل كل رصاصة |
E quando chegar a altura, A União Norte Americana e a União Europeia, a União Africana e a União Asiática, | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت الاتحاد الأمريكي الشمالي، الإتحاد الأوربي الإتحاد الأفريقي والإتحاد الآسيوي |
Se não gostares dela, só tens de vê-la em ocasiões formais e, quando chegar a altura, para fazer príncipes e princesas. | Open Subtitles | أقلّه جعلها للرسميات وعندما يحين الوقت، إنجاب أمراء وأميرات |
E quando chegar a hora da luta, o meu povo tem de poder proteger-se. | Open Subtitles | وعندما يحين ذلك الصراع سيحتاج قومي إلى طريقة لحماية أنفسهم |
E quando chegar a altura, precisaremos de todos os homens que conseguirmos arranjar. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، سنحتاج كل رجل بوسعنا إيجاده |
E quando chegar o dia em que a base é trocada, quando a civilização regressar, sabes como vão chamar-me? | Open Subtitles | وعندما يحين اليوم، حينما يتغير هذا الأساس عندما تعود الحضارة، أتعلمين ما الذي سيطلقونه عليّ حينها؟ |
Lembre-se do que eu disse, Sr. Anderson... E quando chegar a altura, falamos. | Open Subtitles | تذكر ما قلته لك يا سيد ...اندرسون وعندما يحين الوقت سنتحدث |
E quando chegar o momento, tu saberás quando, faz a pergunta | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت ، ستعلمين عندها متى... تسألينى السؤال |
E quando chegar o momento, será completamente possuída. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت سيتلبسونها كلياً |
Usaremos as nossas magias para manipular o seu assassino e, quando chegar a altura certa... | Open Subtitles | سوف نستخدم سحرنا لان نتلاعب بمحاربه وعندما يحين الوقت... |
Não se irá embora sem vós. E quando chegar estaremos à espera. | Open Subtitles | هو لن يغادر هذا المكان من غيرك وعندما يأتي سنكون بإنتظاره |
Ele vem a caminho e, quando chegar, vou esvaziar-lhe a veia principal. | Open Subtitles | إنه في طريقه وعندما يأتي هنا سأقوم بإنزاف عرقه الرئيسي |
E quando chegar a hora certa, ele irá guiá-lo para casa. | Open Subtitles | وعندما يأتي الوقت المناسب سيقودك إلى وطنك |
E quando chegar o seu tempo de morrer, e não como aqueles cujo coração está cheio de medo e morte. | Open Subtitles | و عندما يحين أجلك لا تكن كأولئك الذين تملأ خشية الموت قلوبهم |