E enquanto discutíam fui ao bar, e quando voltei, já não estavam lá. | Open Subtitles | وبينما كانا يتجادلان بشأن ذلك ذهبت إلى البار لأحضر شراباً آخر وعندما عدت إلى هنا كانا قد رحلا |
Fui para a cozinha conversar com a Rosa uma meia hora e quando voltei para ver como ele estava pensei que estivesse a dormir. | Open Subtitles | دخلت المطبخ وتكلّمت مع روزا لنصف الساعة على الأكثر وعندما عدت للاطمئنان عليه إعتقدت بأنّه كان نائم فقط |
Sabes...uma vez, fui de viagem e, quando voltei, tinhas mandado selar a "entrada". | Open Subtitles | أنت تعلمين لقد سافرت وعندما عدت وجدت الكراج مليئاً |
Uma vez tive que ia a Washington, mesmo quando ia partir, enjooei... e quando voltei, a minha mulher vomitou. | Open Subtitles | و على الرغم من اننى كنت اغادر مرضت و عندما عدت القتنى زوجتنى |
e quando voltei, a guerra tinha acabado... e as enfermeiras já tinham sido todas beijadas. | Open Subtitles | من جوز الهند ، لما عدت للوطن وحين عدت انتهت الحرب وكل الممرضات سئمن من القبل |
Pouco tempo depois, fui ao bar buscar uma bebida, e quando voltei, vi a Daycia a dirigir-se para a porta com esse tipo, o cowboy. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل .. ذهبت الى البار لكي أحصل على شراب و عندما رجعت رأيت ديشيا |
Eu só fui ás compras... e quando voltei eles estavam em todo o lado. | Open Subtitles | خرجت للتسوق وعندما رجعت كانوا يملئون المكان. |
Deixei-a atada a um poste e quando voltei já lá não estava. | Open Subtitles | تركتها مربوطة إلى عمود وعندما عدت لم تكن هناك |
Cheguei mais cedo, saí para comer... e quando voltei, o Grady estava morto no meu quarto. | Open Subtitles | راجعت في وقت مبكر خرجت لتناول الطعام وعندما عدت وكان القتلى جرادي في طابقي |
e quando voltei para a america parei num país chamado África | Open Subtitles | وعندما عدت إلى أمريكا ، توقفت في مدينة تسمى أفريقيا حسنا ؟ |
Fui à cozinha buscar-te um copo de água e, quando voltei, tinhas desaparecido. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمطبخ لأحضر لك كأس من الماء وعندما عدت لم تكوني هناك |
e quando voltei, havia apenas cinzas. E eu precisava de alguma coisa deles para tocar, para me conectar com eles. | Open Subtitles | وعندما عدت كان المنزل مجرد رماد وكنت بحاجة لشيء لهم لألمسه |
Fui ligar para o 112, e quando voltei, já não estava. | Open Subtitles | ذهبتُ لأتصل بالطوارئ وعندما عدت كان قد رحل |
Ele mandou-me à secção dos mapas, buscar uma carta antiga da cidade, e, quando voltei, ele tinha desaparecido com todos os papéis, excepto esse bocado, que encontrei na cadeira dele. | Open Subtitles | و قد أرسلنى إلى قسم الخرائط لأبحث عن خريطة قديمة للمدينة و عندما عدت كان قد إختفى مع جميع أوراقه |
Liguei o aquecimento e fui-me embora e quando voltei eles estavam espalhados pelo chão, pobres bastardos. | Open Subtitles | لقد أبقيت السخان يعمل و عندما عدت كانت فى كل الارضيه |
Saí para comprar charutos, e quando voltei, vi o detective Corcoran a sair a correr. | Open Subtitles | لقد خرجت من اجل صندوق جديد من السجائر و عندما عدت رأيت المحقق كوركورن يخرج مسرعاً |
Bem, fui à casa de banho e quando voltei ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | ذهبت إلى المرحاض لاحقاً وحين عدت... لم تكن هناك. |
Deixei-o no carro, fui tomar um café, e quando voltei, já lá não estava. | Open Subtitles | تركته فى السيارة،ذهبت لإحضار قهوة و عندما رجعت كان قد اختفى! |
Infelizmente, tive de fazer um pit stop, e quando voltei, o carro tinha desaparecido. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ، وقفتُ على حفرة وعندما رجعت أختفت السياره |