"e relâmpagos" - Traduction Portugais en Arabe

    • والبرق
        
    O que são os comboios e relâmpagos de que escreve? Open Subtitles اين كل تلك القطارات والبرق المضيء التي كتب عنها؟
    Não só há trovões e relâmpagos musicais, como também há mais pássaros, molhados, assustados e infelizes. TED ليس هناك الرعد والبرق الموسيقيان فقط، ولكن الكثير من الطيور أيضاً، مُبللين، خائفين، وغير سعداء.
    Senhor, obrigado por esta chuva generosa e relâmpagos abundantes. Open Subtitles أيها الرب ، شكراً لك على هذا المطر السخي والبرق الوفير
    Prefiro os meus milagres com um pouco mais de pancadaria e relâmpagos. Open Subtitles أفضل أن تكون معجزاتي بأكثر قليلاً من الرعد والبرق
    Trovões e relâmpagos, machados são assustadores Open Subtitles الرعد والبرق يخيف البرية ولكن لايخيفوننا
    Rebentam as escalas! Eu tinha o vento e a chuva e relâmpagos, e os pássaros estavam a voar... numa tempestade! Open Subtitles ،الرياح والمطر والبرق والطيور كانت تطير أثناء العاصفة
    Não, tenho é pavor de trovões e relâmpagos. Open Subtitles لا، لا الذي يفزعني هو الرعد والبرق
    E o facto de haver terramotos e relâmpagos assim. Open Subtitles حقيقة انه كان هناك زلزال والبرق هكذا
    Estou a falar de trovões e relâmpagos. Open Subtitles أتكلم عن الرعد والبرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus