O que são os comboios e relâmpagos de que escreve? | Open Subtitles | اين كل تلك القطارات والبرق المضيء التي كتب عنها؟ |
Não só há trovões e relâmpagos musicais, como também há mais pássaros, molhados, assustados e infelizes. | TED | ليس هناك الرعد والبرق الموسيقيان فقط، ولكن الكثير من الطيور أيضاً، مُبللين، خائفين، وغير سعداء. |
Senhor, obrigado por esta chuva generosa e relâmpagos abundantes. | Open Subtitles | أيها الرب ، شكراً لك على هذا المطر السخي والبرق الوفير |
Prefiro os meus milagres com um pouco mais de pancadaria e relâmpagos. | Open Subtitles | أفضل أن تكون معجزاتي بأكثر قليلاً من الرعد والبرق |
Trovões e relâmpagos, machados são assustadores | Open Subtitles | الرعد والبرق يخيف البرية ولكن لايخيفوننا |
Rebentam as escalas! Eu tinha o vento e a chuva e relâmpagos, e os pássaros estavam a voar... numa tempestade! | Open Subtitles | ،الرياح والمطر والبرق والطيور كانت تطير أثناء العاصفة |
Não, tenho é pavor de trovões e relâmpagos. | Open Subtitles | لا، لا الذي يفزعني هو الرعد والبرق |
E o facto de haver terramotos e relâmpagos assim. | Open Subtitles | حقيقة انه كان هناك زلزال والبرق هكذا |
Estou a falar de trovões e relâmpagos. | Open Subtitles | أتكلم عن الرعد والبرق |