Olha para esta rua de merda, só iogurterias e roupas para homossexuais. | Open Subtitles | انظري إلى هذا الشارع اللعين مليء بمحلات الزبادي المجمد وملابس للشاذين |
Tinha meia-idade, um cabelo espalhafatoso e roupas antiquadas. | Open Subtitles | امرأة في منتصف العمر وذات شعر رمادي وملابس رخيصة |
Vocês são todos iguais, com cabelo comprido e roupas escandalosas. | Open Subtitles | كلكم متشابهون بشعرك الطويل وملابسك الخليعة |
Várias bolsas caras e roupas de marca com as etiquetas ainda nelas. | Open Subtitles | الكثير من الحقائب الغالية و ملابس المصممين مع بقاء اللصاقات عليهم |
Eu apenas quero comida e roupas. | Open Subtitles | و أريد مقابلها الطعام و اللباس فحسب |
O artista sugeria, muito inteligentemente, pessoas e roupas, e carruagens e toda a espécie de coisas, e o meu cérebro aceitou a sugestão. | TED | الرسام بشكل ذكي وضع ايحاءات الأشخاص و الملابس و العربات و كل أنواع الأشياء و عقلي استلم تلك الإيحاءات |
Eles compram essas malas e roupas para terem um sentido de identidade, de estatuto social. | TED | يأخذون تلك الحقائب والملابس كنوع من الشعور بالهوية والمركز الاجتماعي. |
Digamos, uma casa, e roupas novas. | Open Subtitles | قُل بأن ذلك للمنزل وبعض الملابس الجديدة؟ |
Jack deve fazer o que lhe mandaram fazer se ele quer carros rápidos e roupas bonitas. | Open Subtitles | جاك يَجِبُ أَنْ ينفذ الاوامر لو هو يُريدُ سياراته السريعة وملابسه الجميلة. |
Queria sentir-me como todas aquelas pessoas... com bilhetes de primeira classe e roupas bonitas. | Open Subtitles | كنت أريد أن أشعر مثل كل هؤلاء الناس مع تذاكر الدرجة الأولى وملابس جميلة |
Eu vejo muitos bebês com olhos azuis e roupas azuis. | Open Subtitles | أرى الكثير من الأطفال بعيون زرقاء وملابس زرقاء |
Só o que eu quero para minha filha é bom senso e roupas decentes. | Open Subtitles | في هذه المرحلة, كل ما أطلبه من ابنتي هو منطق عاقل وملابس تناسبها |
Mas apaixonei-me por um homem normal. Com um apartamento, um emprego e roupas limpas. | Open Subtitles | ولكنّي وقعتُ في حبّ رجل منتظم لديه شقة ووظيفة وملابس نظيفة |
Ele tinha um... um rosto fino, e roupas elegantes, e aquele medalhão à volta do pescoço, um com os raios de sol. | Open Subtitles | لديه .. وجه حسن وملابس أنيقة والقلادة التي على عنقه |
Com todos os teus brinquedos e roupas... é como se estivesses... | Open Subtitles | كل لعبك وملابسك تم نقلها الي هذه الغرفة... .كأنّأنتكنت هنا حقا ... .. |
Ela ajuda-me a escolher chapéus, sapatos e roupas de homens. | Open Subtitles | إنها تساعدني في اختيار قبعاتي و احذيتي و ملابس رجالية متنوعية |
Senhora, posso ir buscar as coisas da bebé e roupas limpas para a mãe? | Open Subtitles | سيدتي ، أيمكنني الحصول على أدوات الطفل و ملابس نظيفة للأم؟ |
Eu apenas quero comida e roupas... | Open Subtitles | أريد الطعام و اللباس فحسب |
Isto é uma fábrica têxtil onde se fazem camisas — a Youngor, a maior fábrica de camisas e roupas da China. | TED | هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان. يونجور ، اكبر مصنع للقمصان و الملابس فى الصين. |
Onde o conhecimento é rei e roupas são opcionais. | Open Subtitles | حيث المعرفة في الدرجة الأولى و الملابس إختيارية لقد كذبت علي ، لقد قلت أنك درست في معهد التكنولوجيا كما فعلت أنا |
Disseram: "Eles devem deixar de fazer sapatos e roupas. | TED | لقد قالوا .. علينا ان نتوقف عن صناعة الاحذية والملابس |
Trouxe-te água e roupas secas. | Open Subtitles | لقد جلبت بعض الماء وبعض الملابس المجففة |
Mas eu sabia que ele se metia à frente e atrapalhava tudo com os seus gastos excessivos em penteados e roupas. | Open Subtitles | لكني عرفت أنه نهض هناك بحلاقة شعره الباهظة وتصفيفة شعره وملابسه |