O computador fica bem trancado e só eu tenho a chave. | Open Subtitles | ذلك الحاسوب موصد، وأنا الوحيدة التي لديها المُفتاح. |
O Goff está desaparecido há 20 anos aqui, e só eu lido com o facto de ele ter espancado e estrangulado a mãe. | Open Subtitles | (جوف) مُختفي منذ 20 عامًا من جانبي وأنا الوحيدة التى أعامل مع حقيقة أن ذلك المختل ضرب وخنق أمي |
Somos finalistas, e só eu penso na vida após as Bellas! | Open Subtitles | جميعكن كذلك. نحن على وشك التخرج وأنا وحدي من يفكر بحياته بعد (بيلاز) |
"Que fui eu e só eu... | Open Subtitles | "بأن أنا وأنا وحدي الذي كَانَ عِندي... |
O futuro de toda a magia depende do equilíbrio e só eu sei disso. | Open Subtitles | مستقبل كل السحر معلّق بالميزان ، وأنا الوحيد الذي أعلم هذا |
Fingimos que há fadas na água e só eu consigo falar com elas. | Open Subtitles | جزء من اللعبة ندعي بأن هناك جنيات في الماء وأنا الوحيد الذي يمكنه ان يتحدث معهم |