E só tu sabes disto. | Open Subtitles | وأنت فقط من يعرف بشأنه |
E só tu saberás que diferenças são essas. | Open Subtitles | وأنت فقط ستعرف تلك الإختلافات |
E só tu sabes, o que Gul'dan preparou para o meu povo. | Open Subtitles | وأنت فقط تعرف، ما خططت Gul'dan لشعبي. |
Quero outra coisa, E só tu podes tornar isso possível. | Open Subtitles | أريد شيئاً اخر وأنت الوحيد الذي يمكنه تحقيق هذا |
Cada um só pode acionar a alavanca para baixo uma única vez E só tu é que podes acionar a alavanca para cima. | TED | يحتاج الجميع لسحب الرافعة اليسرى لأسفل مرة واحدة بالضبط، وأنت الوحيد الذي سيسحبه مرة أخرى للأعلى. |
Quero actuar no Apollo E só tu podes ajudar-me. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرض في أبولو وأنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي |
Ele anda a acabar connosco, E só tu o podes deter. | Open Subtitles | (الرجل الوطواط) أزعجنا كثيراً، وأنت الوحيد الذي يستطيع إيقافه |