"e se ela tiver" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا لو كانت
        
    • ماذا لو أنها
        
    • إن كان لديها
        
    - E se ela tiver HIV? Open Subtitles ماذا لو كانت مصابة بفيروس نقص المناعة البشرية؟
    Agora estás nervosa. E se ela tiver razão? Open Subtitles والآن أنتِ مُتوترة ماذا لو كانت مُحقة؟
    Talvez não. E se ela tiver razão? Open Subtitles ربما ليست كذلك ماذا لو كانت مُحقه؟
    E se ela tiver sido assassinada há menos de três anos? Open Subtitles ماذا لو أنها قد قُتلت قبل أقل من 3 سنوات؟
    - Não sei. E se ela tiver razão? Open Subtitles أنا لا أعلم ، ماذا لو أنها مُحقة ؟
    E se ela tiver uma doença que traduz dor numa resposta fisiológica bizarra como uma alucinação? Open Subtitles ماذا إن كان لديها مرض يترجم الألم إلى رد فعل نفسي غريب كالهلوسة مثلاً؟
    E se ela tiver a falar a sério? Open Subtitles ماذا لو كانت صادقة؟
    E se ela tiver raz�o... Open Subtitles ماذا لو كانت على حق
    E se ela tiver razão? Open Subtitles ماذا لو كانت محقّة؟
    E se ela tiver razão? Open Subtitles ماذا لو كانت محقة؟
    E se ela tiver um parasita? Open Subtitles ماذا لو كانت مصابة بطفيليات؟
    E se ela tiver razão? Open Subtitles ماذا لو كانت محقّة ؟
    - E se ela tiver em sarilhos? - Está bem. Open Subtitles ماذا لو كانت في مشكلة؟
    - E se ela tiver razão? Open Subtitles نعم ، لكن ماذا لو كانت محقة؟
    E se ela tiver razão? Open Subtitles ماذا لو كانت محقّة؟
    E se ela tiver razão sobre a Mia? Open Subtitles ماذا لو أنها محقة بشأن (ميا)؟
    E se ela tiver uma cadeira de rodas significa que a carrinha tem elevador que pode ser útil para descarregar o corpo. Open Subtitles إن كان لديها كرسي متحرك فهذا يعني أن سيارتها ذات رافعة وهذا سيساعدها على إنزال الجثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus