E se fores activar alguma criança, escolhe uma que ninguém ligue. | Open Subtitles | وإذا كنت ستحفز طفل إختر طفلاً لا أحد يكترث له |
E se fores esperto, também farás o mesmo. | Open Subtitles | وإذا كنت تستطيع الغناء ستنضم معه أنت أيضاً |
- E se fores um dos cinco? | Open Subtitles | ماذا لو كنت واحداً من الخمسة ناجين؟ |
E se fores tu a morrer... Quem te vai fazer uma? | Open Subtitles | و اذا انت قتلت من سيصنع خاصتك؟ |
E se fores demasiado teimoso... para mostrares alguma felicidade, posso educá-lo sozinha. | Open Subtitles | و ان كنت مصمما على أساليبك القديمة لكي تكون سعيدا بذلك الخصوص يمكنني ان أربيه لوحدي |
E se fores à polícia, vou fazer com que pareça que foste tu que lhe arrancaste a sua linda cabecinha. | Open Subtitles | واذا ذهبت الى الشرطه . سوف اجعلها كأنك قد قطعت رأسها الجميله الى نصفين |
E se fores apanhado? | Open Subtitles | ماذا لو تم القاء القبض عليكم ؟ |
E se fores morta? | Open Subtitles | وإن تم قتلك؟ |
E se fores bem-sucedido, a semente do Mal crescendo dentro dela influenciará a sua própria propensão ao Mal. | Open Subtitles | وإذا كنت تنجح، وتفرخ الشر المتزايد داخل بلدها سوف تؤثر الميول الشريرة الخاصة. |
E se fores, ou não, isso não nos incomoda. | Open Subtitles | وإذا كنت أو لم تكن, فهذا لا يهمنا على أية حال |
E se fores ter com ele, todo o teu sofrimento vai acabar agora. | Open Subtitles | وإذا كنت أذهب إليه، كل ما تبذلونه من المعاناة ستنتهي الآن. |
E se fores honesta contigo mesmo, concordas. | Open Subtitles | وإذا كنت صادقا مع نفسك ، هل توافق. |
Parece muito arriscado só de chegar lá. E se fores e voltares sozinho? | Open Subtitles | ماذا لو كنت انت من سيعودون من اجلك ؟ |
E se fores a pessoa que torna o fardo dele mais fácil de suportar. | Open Subtitles | ماذا لو كنت ممن يخفف عن أعباءه ؟ |
E se fores tu? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أنت؟ |
E se fores ferido, não te vão curar. | Open Subtitles | و اذا أخترت ذلك , فإنّ جرحك لن . يندمل |
E se fores incapaz de parares de te masturbar, fá-lo sem recorreres a qualquer tipo de pornografia, sobretudo "sexo raivoso." | Open Subtitles | ...و اذا لم تستطع ايقاف "العادة السرية"ا افعلها بدون ان تري صور خليعة... ...depicting quote-unquote "angry sex." ( أسماء مجلات خليعة ) |
E se fores tu quem vai primeiro? | Open Subtitles | و ان كنت انت من أولا؟ |
Sim, E se fores para um lugar frio, tenho uma pronta para o Inverno também. | Open Subtitles | نعم,و ان كنت ستذهب لمكان بارد |
E se fores para a prisão com eles sabendo que és um bufo, estarás morto num dia. | Open Subtitles | واذا ذهبت الى السجن معهم وعرفوا انك واشى سوف تكون ميت وقتها |
E se fores à procura dela, se fores à procura dela, as consequências vão recair sobre nós. | Open Subtitles | واذا ذهبت للبحث واذا ذهبت للبحث عنها انها فقط ستصبح القضيه علينا |
E se fores apanhado? | Open Subtitles | ماذا لو تم القبض عليك؟ |
- E se fores escolhida o quê? | Open Subtitles | ماذا لو تم إختيارك لِمَ ؟ |