E se lhe dissesse que o Ed Bailey... tem uma pequena arma escondida na bota? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن إد بايلى معه مسدس صغير مخبأ فى حذائه |
E se lhe dissesse que há uma maneira de fazer as coisas certas? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنه كانت هناك طريقة لتصحيح الأمور ؟ |
E se lhe dissesse que não íamos lutar no sentido convencional? | Open Subtitles | .. ماذا لو قلت لك نحن لن نتقاتل بالشكل التقليدي؟ |
E se lhe dissesse que temos impressões digitais suas nos copos? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أننا نجد بصماتك على الكأس ؟ |
E se lhe dissesse que o plano do governo é conversa fiada, que eu tenho um plano verdadeiro, mas preciso de alguém infiltrado? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك أن خطة الحكومة مجرد هراء انا لدي خطة حقيقية ولكنني أريد شخصاً في الداخل ؟ |
E se lhe dissesse que isso me pareceu um progresso positivo? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أن هذا سيكون بمثابة خطوة ايجابية؟ |
E se lhe dissesse que havia uma forma de todos os seus franquiados pouparem centenas de dólares em electricidade todos os anos e ainda reduzir para metade o tempo de fazer um batido? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأن هناك طريقة تمكن جميع مالكي الأعمال لديك من الإحتفاظ حرفيًا بمئات الدولارات في السنة، في فواتير الكهرباء ويقللوا الوقت المستغرق لصنع مخفوق الحليب للنصف |
E se lhe dissesse que a única razão por que estou aqui é, porque o Lex Luthor tinha saudades do seu maninho? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن السبب الوحيد لوجودي هنا هو أن (ليكس لوثر) قد إفتقد أخاه الصغير؟ |
E se lhe dissesse que o Sargento Voight já concordou com a opção de você vir? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنّ الرقيب "فويت"... قد وقع على نقلك هناك بالفعل؟ |
E se lhe dissesse que, algures, nesta casa, tenho um guião sobre os Ramones... | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن في مكان ما هنا، لديّ سيناريو يتحدث عن فرقة (ريمون)... |
E se lhe dissesse que eu era o William Whele? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنني كنت (ويليام ويل)؟ |
E se lhe dissesse... | Open Subtitles | ...ماذا لو أخبرتك |
E se lhe dissesse que entrei num restaurante e estava cheio de Irlandeses. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك انني دخلت مطعما ولا يوجد الا اشخاصا ايرلانديين |
Chefe, E se lhe dissesse que não sei o que Hyde é nem onde fica? | Open Subtitles | سيدي , ماذا لو قلت لك ماذا تعني وأين هي هايد هذه ؟ |
E se lhe dissesse que provavelmente não está doente? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك من المحتمل أنّك لست مريضاً؟ |
E se lhe dissesse que deixei o emprego e vou escrever um romance? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنني تركت عملي وأنني سأكتب رواية؟ |
E se lhe dissesse que o Rat ainda está aqui. | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك ان الجرذ لازال هنا؟ |
E se lhe dissesse, que há uma maneira de poder ajudar as crianças, | Open Subtitles | ..... ماذا لو اخبرتك .. أن ثمة طريقه لمساعدة الأطفال |
E se lhe dissesse que o amor da minha vida é este homem aqui? | Open Subtitles | و ماذا إن أخبرتك بأن حب حياتي هو هذا الرجل الذي يقف هنا ؟ |
E se lhe dissesse que todas as hipóteses estão contra? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أن الإحتمالات جميعها ضدكم ؟ |
- E se lhe dissesse que havia uma alternativa ao serviço do Blaine? | Open Subtitles | - ماذا إن أخبرتك أنّه هُناك بديل لخدمات ( بلاين ) ؟ |