"e se precisares" - Traduction Portugais en Arabe

    • وإذا أردت
        
    • وإن احتجت
        
    • ولو أردت
        
    E se precisares de provas, fica a saber que sou o homem que dirige o grupo que te capturou há 5 anos. Open Subtitles وإذا أردت دليلاً، فلتعلم أنّي ذلك الرجل الذي يدير المجموعة التي أمسكت بكَ منذ 5 سنين
    E se precisares de usar protecção... diz ao Latrell que existe uma cortina de duche extra, na casa de banho. Open Subtitles وإذا أردت استعمال واقي ذكري... أخبر (لاتريل) أنّ هناك ستارة دش إضافية في الحمّام
    Escuta, vai com calma nos próximos dias E se precisares de algo, liga-me. Open Subtitles اسمع، استرح هذه الأيام وإن احتجت شيئاً اتصل بي
    E se precisares de seja o que for nesta cidade, reservas para jantar, multas de estacionamento... Open Subtitles وإن احتجت لأي شيء في المدينة، حجوزات عشاء، مخالفات مرورية...
    E se precisares de alguma coisa, Liga-me. Open Subtitles وإن احتجت لأيّ شيء اتصل بي حينها
    E se precisares de algo, apenas avisa o Agente Haddie. Open Subtitles ولو أردت شيئاَ فقط أخبري العميل " هادي "
    Sei o que estás a passar por causa do teu tio... E se precisares de descarregar em mim, tudo bem. Open Subtitles أعرف بما تعاني مع موت عمّك ولو أردت لومني على هذا،
    E se precisares de alguma coisa, é só dizeres-me, está bem? Open Subtitles وإن احتجت أي شيء أعلمني فحسب، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus