"e sensível" - Traduction Portugais en Arabe

    • وحسّاس
        
    • وحساس
        
    • و حساسة
        
    • و حساس
        
    • وحساساً
        
    • وحساسة
        
    Ele é um homem tão bondoso e sensível. Open Subtitles يا له من رجل لطيف وحسّاس للغاية
    O Brett é tão generoso e sensível! Open Subtitles المهم، بريت سخي وحسّاس للغاية.
    Discreto, e sensível ao ruído, o panda gigante desaparece rápidamente antes de alguém conseguir chegar perto dele. Open Subtitles سري، وحساس للصوت، الباندا العملاق يختفي في أغلب الأحيان قبل أن يقترب إليه احد.
    Como posso demonstrar que sou forte e sensível? Nobre e respeitado? Open Subtitles كيف أوضح لك أني قوي وحساس ونبيل وأني ما زلت أهتم؟
    April, eu acho que tu és calorosa e sensível e carinhosa. Open Subtitles آبريل, أعتقد بأنك دافئة و حساسة وانسانة محبة
    Perante uma experiência destas... temos de lidar com isto de uma forma privada e sensível. Open Subtitles أعتقد يجب علينا تولي الأمر بطريقة خاصة و حساسة.
    És um tipo doce e sensível... mas és muito ingénuo. Open Subtitles انت صبى ظريف و حساس ولكنك ساذج جدا
    Deves ser aberto e sensível. As mulheres não querem um homem só porque é grande e forte, e tem um abdómen como o meu. Open Subtitles رقم إثنان عليك أن تكون واضحاً وحساساً النساء لا تردن الرجل لأنه ضخم
    És tão inteligente e sensível. Mais esperta do que a tua idade. Open Subtitles عمرك من أكبر وعقلك وحساسة ذكية أنت
    Bem, se queres dizer que eu sou artístico e sensível, e que choro sempre que vejo o "Love Story" então, sim, sou como uma mulher. Open Subtitles حَسناً، إذا تَعْني بِأَنِّي فني وحسّاس... وبكاء كُلَّ مَرَّةٍ أُراقبُ قصّة حبِّ، ثمّ، نعم، أَنا مثل a إمرأة.
    Mas tu, és inteligente e sensível. Open Subtitles ولكن أنتَ... أنتَ ذكيٌّ وحسّاس
    O Eric é tão querido e sensível. Open Subtitles إيريك) لطيف جدًا وحسّاس).
    O que não é bom para uma cabeça frágil e sensível como a do E. Open Subtitles الأمر الغير صالح لعقل هشّ وحساس كعقل (إي)
    É amável e sensível. Open Subtitles انه لطيف وحساس.
    Alguém gentil e sensível. Open Subtitles شخص حنون وحساس
    Ela é tão esperta e sensível, e eu gosto tanto dela. Open Subtitles ... لأنها ذكية و حساسة للغاية ... ... و أنا أحبها كثيراً ...
    Ela era apaixonada e sensível. Open Subtitles لقد كانت عاطفية و حساسة
    Meu nariz é um órgão muito delicado e sensível. Open Subtitles أنفي عضو دقيق جدا و حساس
    e sensível. Open Subtitles و حساس
    A Jordan espera que eu seja um pai fantástico e sensível. Open Subtitles (تتوقع مني (جوردن أن أكون والداً مدهشاً وحساساً
    Esperta e sensível, é o meu bebé. Open Subtitles ذكية وحساسة مثل حبيبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus