"e silencioso" - Traduction Portugais en Arabe

    • وصامت
        
    • الصامت
        
    • وهادئ
        
    • و صامت
        
    Limitado e amordaçado... Num mundo escuro e silencioso onde nada cresce, excepto o ódio. Open Subtitles مقيد ومكعم فى عالم مظلم وصامت حيث لا شىء ينمو سوى الغضب.
    Dez que ele muda para forte e silencioso. Open Subtitles ملم , وعشرة مفاتيح لانه قوي وصامت
    Forte e silencioso, não? Open Subtitles قوي وصامت . نعم ؟
    Se eu bem me lembro, você gosta do tipo forte e silencioso. Open Subtitles إن كنت أتذكر تماما أنت تحب النوع القوي الصامت
    Já percebo por que o meu irmão gostou de ti. Tens um carácter forte e silencioso. Open Subtitles أعي سبب إعجاب أخي بك، إنّك من النوع القويّ الصامت.
    Sabem, isto não tem de ser tão esquisito e silencioso aqui. Open Subtitles هل دائماً يكون غريب وهادئ جداً هنا
    O mundo parecía curiosamente vazio e silencioso. Open Subtitles لقد بدا العالم فارغ و صامت
    "Durante um monótono, escuro e silencioso dia de outono, Open Subtitles طيلة يوم ممل ومظلم وصامت" ...في خريف هذا العام
    Forte e silencioso. Open Subtitles قوي وصامت
    Já percebo por que o meu irmão gostou de ti. Tens um carácter forte e silencioso. Open Subtitles أعي سبب إعجاب أخي بك، إنّك من النوع القويّ الصامت.
    Muitos deles não são do tipo forte e silencioso. Open Subtitles والكثير منهم ليس النوع القوي الصامت
    Queres tipo sexy e silencioso Open Subtitles تريدين نوع الرجل المثير الصامت
    Então está bem. Tenha um bom e silencioso dia. Open Subtitles حسنا, تمتع بيوم لطيف وهادئ
    e silencioso. Open Subtitles وأثقل. وهادئ...
    Algo rápido e silencioso. Open Subtitles شيء سريع وهادئ
    Estava tudo parado e silencioso. Open Subtitles كل شىء كان هادىء و صامت.
    Ele está feliz e silencioso. Open Subtitles إنّه كلا الأمرين: سعيد و"صامت"..
    Kent, parece estar invulgarmente pensativo e silencioso para um pivô. Open Subtitles كينت) , أنت تبدو أشرد البال بطريقة غير معتادة ) و صامت عن التعليق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus