"e sua esposa" - Traduction Portugais en Arabe

    • وزوجته
        
    • وزوجتك
        
    • و زوجته
        
    • و زوجتك
        
    Mas parece que o Sr. Raj e sua esposa, fizeram... deste caso, chantagem à Sra. Sónia e sua empresa. Open Subtitles ولكن يبدو أن هذه القضية من جانب السيد راج وزوجته وضعت لابتزاز السيدة سونيا وشركتها
    Dr. Mandrakis e sua esposa vão chegar. Open Subtitles لفاحات الدكتور وزوجته يرجع للبيت قريبا.
    Algo em 'Provérbios' sobre não ficar entre um homem e sua esposa. Open Subtitles شيئا ما بخصوص عدم التدخل بين رجل وزوجته
    Estamos fazendo o possível pelo senhor e sua esposa. Open Subtitles سيدي، نحن نبذل قصارى جهدنا من أجلك وزوجتك
    Se lá conseguir chegar, ele estará seguro e sua esposa perdida. - Temos que impedi-lo antes que lá chegue. Open Subtitles لحظة واحدة هناك،هو سيكون سالم وزوجتك ستكون مفقودة للابد
    Se está tão obcecado com esse aleijado e sua esposa sexy... vá dar outra ajuda e deixe-me em paz! Open Subtitles إذا كنت مهووسا بصديقك المقعد ذو الأفكار القذرة و زوجته المثيرة لم لا تعود لجلساتك الخيرية
    Faisal e sua esposa, Safil... de Constantinopla, estavam no casamento de Ali Babá. Open Subtitles كلا .. فيصل و زوجته صفيه من القسطنطينيه كانا فى حفل زفاف على بابا
    Estava por perto olhando umas casas e pensei que poderia levar você e sua esposa para almoçar. Open Subtitles كنت في حي النظر في بعض منازل وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء. العظمى.
    O almirante Croft e sua esposa se instalarão imediatamente. Open Subtitles ادميرال كروفت وزوجته سينتقلان مباشرة
    Ele e sua esposa tiveram alguns campos de café. Open Subtitles وكان له هو وزوجته بضعة حقول للقهوة.
    Mas acredito que o conde Andrenyi um homem de honra, e sua esposa, que estava a ser protegida, não estiveram envolvidos no assassinato, Open Subtitles ولكنى اعتقد ان الكونت "اندرينى رجل شريف وزوجته قد تمت حمايتها ولم تتورط فى القتل
    E, é claro,Sir Charles Peake e sua esposa, da Grécia. Open Subtitles وبالطبع السير "تشارلز بيك" وزوجته من "اليونان"
    Um homem que morreu desde então... e sua esposa desde que saiu. Open Subtitles رجل منذ ذلك الحين قد مات وزوجته غادرت
    No teto, pintado por Sir James Thornhill, uma alegoria comemora o reinado de Guilherme de Orange e sua esposa Maria. Open Subtitles على السقف (رسم السّير (جيمس ثورنهيل رمزاً للإبتهاج يُمجّد فترة حكم . (ويليام أورانج) وزوجته (ماري)
    Quando você e sua esposa poder viajar para Nova Deli para fazer pedidos de jóias então porque é que não posso ir a Madhupur para entregá-los? Open Subtitles عندما لا تكن أنت وزوجتك مستطيعا على السفر إلى دلهي لتطلب المجوهرات لم لا أستطيع القدوم إلى مادهوبور لتوصيلهم؟
    É importante que o senhor e sua esposa desfrutem do tempo que ainda têm juntos. Open Subtitles من المهم أنك وزوجتك تقدران الوقت المتبقي لكما سويًا
    O seu salário apenas, cobre a sua hipoteca, e sua esposa fornece todo o resto. Open Subtitles راتبك بالكاد يكفي لسد رهنك العقاري، وزوجتك تتكفل ببقية المصاريف.
    Meses antes do divórcio o senhor e sua esposa compraram passagens para Hong Kong. Open Subtitles قبل شهر من طلاقك أنت وزوجتك قطعتما تذكرتين إلى "هونغ كونغ".
    Aqui está meu irmão, Ted... e sua esposa, Melissa, e seu filhos, Anita, Diane, e Nick. Open Subtitles هنا اخى تيد و زوجته ميليسا، و اولاده انيتا، ديان و نيك
    John Yamada era engenheiro, e sua esposa era caixa em um banco. Open Subtitles جون يامادا كان مهندسا و زوجته كانت تعمل بالمبيعات المصرفية
    Mike Acklin era corretor, e sua esposa Debra trabalhava como escrivã. Open Subtitles مايك أكلين كان سمسارا بالبورصة و زوجته ديبرا عملت كموظفة في المدينة
    O bule está a consumir você e sua esposa. Open Subtitles الإبريق يَسْتَهْلِكُكَ أنت و زوجتك
    Você devolve Cerberus para o sítio dele, e você e sua esposa podem partir. Open Subtitles لا بأس, لا بأس أعد (سربيرس) لماضيه و أنت و زوجتك قد تغادران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus