Esta guerra tem de acabar. Norte e Sul têm de permanecer unidos. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف هذه الحرب ويجب أن يتحد الشمال والجنوب |
Relações entre Norte e Sul mudam a cada instante. | Open Subtitles | العلاقات بين الشمال والجنوب تتغير طوال الوقت |
Você disse que viram o nascer do sol, mas estas janelas só dão para o oeste e Sul, por isso... | Open Subtitles | قلت قلت بأنك رأيت شروق الشمس لكن هذه النوافذ فقط تواجه الغرب والجنوب لذا |
Esquadrões norte e Sul, Red Air Force. | Open Subtitles | السريتان الشمالية والجنوبية قوة الجو الحمراء |
O exército da República está nas torres Norte e Sul, no 46º andar. | Open Subtitles | جيش الجمهورية متواجد بالابراج الشمالية والجنوبية المستوى46 |
Que estava sob a ponte perto da rua l'Étoile, e o Monty conseguiu aceder às câmaras CCTV na intersecção para ambos os sentidos, norte e Sul. | Open Subtitles | كان ذلك تحت الجسر بالقرب من شارع دي ليتوال و مونتي قام بالربط مع كاميرات المراقبة في تقاطع الطرق الشمالي و الجنوبي هناك |
O Equador... É aquela linha imaginária que divide a terra nos hemisférios norte e Sul. | Open Subtitles | خط الإستواء هو خط تخيلي يفصل شمال وجنوب الكرة الأرضية |
A região do Hindu Kush Himalaia é o terceiro maior repositório de gelo do mundo, depois dos Polos Norte e Sul. | TED | منطقة جبال الهندو كوش بالهيمالايا، تعد ثالث أكبر مخزون للجليد على مستوي العالم بعد القطبين الشمالي والجنوبي. |
Porque as linhas do campo magnéticas emanam dos pólos Norte e Sul a energia das tempestades Solares tem acesso fácil a estas regiões. | Open Subtitles | خطوط المجال المغناطيسي تخرج من قطبي الشمال والجنوب ولذلك فإن طاقة العواصف الشمسية تخترق تلك المنطقة بسهولة |
Mesmo em tempos de divisão, sobre este ponto, todos concordam, Norte e Sul. | Open Subtitles | حتى في الأوقات الخلافية , في هذه النقطة الجميع يوافق , الشمال والجنوب |
E para referência futura, sou mais um gajo de esquerda e direita, não tanto de norte e Sul. | Open Subtitles | و مستقبليا، انا اتعامل باليمين و اليسار و ليس الشمال والجنوب |
Cerquem alvo. Equipas Este e Sul, preparar para arrombar e entrar. | Open Subtitles | محاصرة الهدف فريق الشرق والجنوب |
O Kung Fu divide-se em Norte e Sul. | Open Subtitles | الكونغ فو يَقسّم إلى الشمال والجنوب. |
Tropas terrestres são melhores, mas estes dois rios aqui são as únicas maneiras de chegarmos a oeste e Sul. | Open Subtitles | القوات العسكرية الميدانية تمنحنا احتماليات أفضل، لكن هذان النهاران هنا وهنا يعنيان أننا نستطيع الاقتراب فقط من الغرب والجنوب |
Mostra as imagens das câmaras norte e Sul. | Open Subtitles | أرني الزوايا الشمالية والجنوبية |
Sempre considerei os dois... como sendo os polos Norte e Sul da nossa revolução. | Open Subtitles | ...لطالما أعتبرتك أنت و هو الأقطاب الشماليه والجنوبية لثورتنا |
Do telhado! Cantos norte e Sul! | Open Subtitles | على السطح، الزاوية السمالية والجنوبية. |
1,44m entre leste e oeste. 1,82m a norte e Sul. | Open Subtitles | بقياس 9-4 عند الجدران الغربية والشرقية و 6 عند الشمالية والجنوبية |
Quadrantes Norte e Sul seguros, Senhor. | Open Subtitles | الرُبعان الشمالي و الجنوبي آمنان يا سيِّدي |
O campo magnético do nosso planeta canaliza essa corrente em direção aos pólos Norte e Sul. | Open Subtitles | و مجال كوكبنا المغناطيسي قنوات تنساب بإتجاه القطبين الشمالي و الجنوبي |
E para o norte e Sul de qualquer lugar. | Open Subtitles | وفي شمال وجنوب أي منطقة |
Unidades 5 e 6 cubram as entradas Norte e Sul. | Open Subtitles | فلتقم الوحدتا الخامسة والسادسة بتغطية المدخلين الشمالي والجنوبي |