"e tens a certeza" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهل أنت متأكد
        
    • وأنت متأكد
        
    • هل انت متأكد
        
    • و أنتَ متأكد
        
    • و هل أنت متأكد
        
    • هل انتي متأكده
        
    • وهل أنت واثقة
        
    E tens a certeza de que não viste mais ninguém lá? Open Subtitles وهل أنت متأكد من أنك لم تر أحداً آخر هناك؟
    E tens a certeza que eles têm o teu pai? Open Subtitles وهل أنت متأكد ان والدك لديهم ؟
    E tens a certeza que o arquivo está lá. Open Subtitles وأنت متأكد أن الملف هناك؟
    E tens a certeza de que isso não é mais seguro que correr por aí? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا ليس اكثر امنا من الركض بعيدا هناك ؟
    E tens a certeza que o Rex é o pai? Open Subtitles و أنتَ متأكد أن (ريكس) هو الوالد؟
    E tens a certeza que ele não dirá nada? Open Subtitles و هل أنت متأكد أنه لن يفشي بشيء؟
    E tens a certeza que ele não estava só a namoriscar? Open Subtitles هل انتي متأكده انه لم يكن يغازلك؟
    E tens a certeza que é isto? Open Subtitles وهل أنت واثقة أن هذا ما تريدينه.
    E, tens a certeza que podes fazer isso acontecer? Open Subtitles وهل أنت متأكد من أنت تستطيع فعل هذا ؟
    - E tens a certeza de que é ele? Open Subtitles وهل أنت متأكد أنه هو ؟
    E tens a certeza que o Arias está por trás disto? Sim. Open Subtitles وأنت متأكد من أرياس وراء ذلك؟
    E tens a certeza que foi o Donovan que o enviou? Open Subtitles هل انت متأكد بأنه كان دونوفان من أرسلك ؟
    Z,E,T,T,E...tens a certeza? Open Subtitles ز ، ي ،ت ، ... هل انت متأكد ؟
    E tens a certeza que ela está aqui? Open Subtitles و هل أنت متأكد أنها هنا؟
    E tens a certeza? Open Subtitles هل انتي متأكده بذلك ,
    E tens a certeza que é isto? Open Subtitles وهل أنت واثقة أن هذا ما تريدينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus