Eu vi-te, rapariga E toquei a guitarra do meu coração | Open Subtitles | "رأيتكِ يا فتاة" "و عزفتِ على أوتار قلبي" |
Eu vi-te, rapariga E toquei a guitarra do meu coração | Open Subtitles | "رأيتكِ يا فتاة" "و عزفتِ على أوتار قلبي" |
Gotas de amor, dos teus olhos E toquei a guitarra do meu coração | Open Subtitles | "يتهاطل الحب من عينيك" "و عزفتِ على أوتار قلبي" |
E toquei o primeiro andamento do concerto para violino de Beethoven. | TED | وعزفت القسم الأول من مقطوعة بيتهوفين بواسطة الكمان |
Acho que na verdade, fui inspirado, porque peguei na flauta E toquei uma melodia muito triste e a melodia veio da dor que eu sabia que essas mulheres tinham sido sujeitas. | Open Subtitles | وشعرت بالالهام لأنني أخذت الناي وعزفت بلحن حزين جدًا والحزن كان يأتي من الألم الذي ذاقوا مراراته هؤلاء النسوة |
Sim, cantei E toquei flauta... | Open Subtitles | نعم لقد غنيت , وعزفت الفلوت |