"e tu estás aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • و أنت هنا
        
    • وأنت هنا
        
    • وها أنت هنا
        
    • وانت هنا
        
    • وأنتِ هنا
        
    E este aqui é o pior dia da minha vida, prestes a começar, E tu estás aqui a encorajar-me. Open Subtitles و ها هو أسوأ يوم في حياتي سيبدأ و أنت هنا تشد أزري نحن معا..
    O mundo como conhecemos está a desmoronar-se à nossa volta... E tu estás aqui em baixo. Open Subtitles العمل كما نعرفه يتهاوى من حولنا و أنت هنا
    E tu estás aqui a portar-te mal com uma estranha. Open Subtitles وأنت هنا مع فتاة غريبة تتصرف كالولد الشرير
    Ele vai ao jogo, no domingo, E tu estás aqui. Open Subtitles هو ما زالَ يَصِلُ إلى يَذْهبُ إلى إنّ اللعبةَ يوم الأحد، وأنت هنا.
    E tu estás aqui à procura de uma joia antiga. Open Subtitles وها أنت هنا تبحث عن حلية عتيقة.
    Toda a gente ali fora está a tentar chegar a casa E tu estás aqui a brincar com o teu computador. Open Subtitles الجميع هناك يريدون العوده لمنازلهم وانت هنا جالس على الكمبيوتر
    E tu? Estás aqui para me dar as boas-vindas? É isso? Open Subtitles وأنتِ هنا فقط لترحبي بعودتي، صحيح؟
    O meu marido está ali a receber o emprego que queres, E tu estás aqui a tentar comer-me. Open Subtitles زوجي في الأسفل يحصل علي الوظيفة التي تريدها و أنت هنا في الأعلى تحاول أن تمارس معي الجنس
    E tu estás aqui por uma razão, por um propósito. Open Subtitles و أنت هنا لسبب لغاية
    E tu estás aqui. Não fazes ideia porquê? Open Subtitles و أنت هنا ، لماذا في رأيك ؟
    - E tu estás aqui. Open Subtitles و أنت هنا
    E tu estás aqui para conseguir mais dinheiro, por isso o que me queres dizer? Open Subtitles وأنت هنا من أجل المزيد من المال إذاً ماذا تريد أن تخبرني؟
    É estacionamento de 1 hora paga, E tu estás aqui praí a uns bons 81 minutos... Open Subtitles ذلك موقف لمدة ساعة واحدة فقط وأنت هنا منذ ساعة وثلث جيدة
    Acho que o teu pai rebocou o carro dele, e o teu pai acha que o pai dela é um bocado racista, E tu estás aqui comigo. Open Subtitles بأن اباكِ سحب سيارتهُ ووالدكَ يظن أن الأمر عنصري وأنت هنا معي
    Só o lider da equipa é que se pode sentar na cadeira, E tu estás aqui para protegeres o carro de ser vitima de carjacking. Open Subtitles فقط رؤساء الفريق يمكنهم الجلوس على الكرسي وأنت هنا بتهمة السطو .. إنها بسبب
    Cá estamos. Sim, E tu estás aqui porque... Open Subtitles حسناً ها قد وجدتك وأنت هنا بسبب , أعلم ذلك
    E tu estás aqui. Open Subtitles وها أنت هنا.
    E tu estás aqui comigo. Open Subtitles وانت هنا برفقتى
    Mas elas estão lá fora E tu estás aqui dentro. Open Subtitles لكنهم بالخارج وانت هنا
    E tu estás aqui para me ajudar. Open Subtitles وانت هنا لتساعدينني
    E tu estás aqui para me ajudar‎. Open Subtitles وأنتِ هنا لتساعدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus