E tu não vais criar um negócio sendo um solteiro rebelde. | Open Subtitles | وأنت لن تبني تجارة مبينة على كونك عازب نيويوك السيئ |
- Sou eu que tem que voltar. - Coloca o equipamento e entra na água. Não vou entrar na água nem à paulada E tu não vais voltar. | Open Subtitles | لقد قلت اخرج من هنا أنا لن أذهب للماء وأنت لن تعود للخلف |
O jantar de beneficiência, em memória do meu irmão, é amanhã à noite, E tu não vais estar presente. | Open Subtitles | العشاء الخيري في ذكرى وفاة أخي سينعقد في الغد وأنت لن تحضر |
E tu não vais fazer nada, porque não podes fazer nada. | Open Subtitles | وأنت لن تفعل شيئاً، لأنك لا تستطيع فعل شيء. |
Olha, são duas contra uma, E tu não vais a lado-- | Open Subtitles | إنظري ، إنه إثنان ضد واحد .. و أنت لن تذهبي لأي |
Sei o que é, porque espero desde que o rapaz se formou, E tu não vais morar com ele. | Open Subtitles | أعرف ما هو، لأنّني كنت بانتظاره منذ أن تخرّج ذلك الفتى وأنت لن تذهب للعيش معه |
E tu... não vais ter como esconder-te. | Open Subtitles | قد تكون لديك حول مستقبلكما معاً. وأنت... لن يكون لديك مكان للإختباء به. |
Porque ele se matou, E tu não vais fazer isso. | Open Subtitles | لانه قتل نفسه , وأنت لن تفعل هذا |
Não, E tu não vais puxar esse maldito gatilho. | Open Subtitles | لا، وأنت لن تضغط الزناد اللعين |
E tu não vais deixar isso acontecer. Está claro? | Open Subtitles | وأنت لن تسمح بحدوث ذلك , ومفهوم . |
E tu não vais vencer esta corrida! | Open Subtitles | أنت تثرثر كثيرًا ! وأنت لن تربح هذا السباق |
E tu não vais estragá-lo. | Open Subtitles | وأنت لن تفسد الأمر |
Eu não te vou tirar E tu não vais desistir. | Open Subtitles | وأنت لن تخذلني هل تسمعني؟ |
E tu não vais voltar atrás com a tua palavra. | Open Subtitles | وأنت لن تتراجع عن كلمتك |
E tu não vais apanhá-lo da mesma forma que o Bryant. | Open Subtitles | وأنت لن تحصل عليه بنفس الطريقة (التي حصلت بها على (براينت |
E tu não vais contar a ninguém... pois não? | Open Subtitles | وأنت لن تخبر احد اليس كذلك |
O Rajesh e eu temos uma coisa boa E tu não vais estragá-la. | Open Subtitles | أنا و (راجيش) لدينا تناغم جيد يجري وأنت لن تفسده علينا |
E tu não vais conseguir nem mais um centavo de mim. E... | Open Subtitles | وأنت لن تحصل على فلسٍ مني |
E tu não vais sair em liberdade desta cadeia. | Open Subtitles | وأنت لن تكون حرا من هذا السجن |
E tu não vais ficar com as crianças. | Open Subtitles | وأنت لن الحصول على أطفال. |
Não nos vamos casar E tu não vais regressar a Melbourne. | Open Subtitles | و لن نتزوج و أنت لن تعود إلى ميلبورن |