Escreves coordenadas, levas o equipamento e tudo o mais. | Open Subtitles | تدوّن الإحداثيات ، تحمل المعدات ، وما إلى ذلك |
Ler os artigos e fazer os puzzles e tudo o mais. | Open Subtitles | بقرائة المقالات وحلول الألغاز وما إلى ذلك |
É óbvio que tu tens uma vida interior rica, com esses poemas e tudo o mais. | Open Subtitles | من الواضح أنك تمتلك حياة داخليه غنية, بالقصائد وما إلى ذلك, |
Bem, vai ter que esquecer sobre o Bilal Khan e tudo o mais que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت. |
e tudo o mais no mundo, qualquer coisa que me esteja a incomodar ou que possa desviar a minha atenção, desaparece, e fico simplesmente... ali. | TED | وكل شيء آخر في العالم، أي شيء آخر قد يضايقني أو قد يستحوذ على انتباهي، يبتعد بعيدًا، ومجرد أنني هناك. |
Pai, é sério. Eles tem prêmios e tudo o mais. | Open Subtitles | ابي انه ليس مزاحا حصلوا على الحقائب وكلّ شيء |
-A mobília e tudo o mais... -Acho que estamos a chegar a Como. | Open Subtitles | جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو |
O mundo precisa de lavadores de pratos também e tudo o mais. | Open Subtitles | إن العالم بحاجة لمنظفيّ القنوات وما إلى ذلك. |
Tenho de o ver agora. Sabe, procedimentos e tudo o mais. | Open Subtitles | أريدرؤيتهاالآن، كما تعرف الإجرات وما إلى ذلك |
Havia algumas histórias contraditórias no princípio, com os miúdos e tudo o mais. | Open Subtitles | كانت هناك بعض القصص المتضاربة في البداية مع الأطفال وما إلى ذلك |
Os polícias usam armas para cumprir o dever... e depois vêm falar consigo sobre os sentimentos e tudo o mais. | Open Subtitles | فعلى الرجال أن يستخدموا مسدّساتهم في مجال عملهم... وبعدها يقصدونك للتّحدّث عن مشاعرهم وما إلى ذلك |
Salvou o mundo e tudo o mais. | Open Subtitles | إنّك أنقذت العالم وما إلى ذلك. |
E pensei que poderia ter algo que eu pudesse fazer, pela Rússia e tudo o mais... | Open Subtitles | وتراءى لي أن أتأكد لوكان هنالك أي شيء يمكنني فعله من أجل روسيا وما إلى ذلك... |
e tudo o mais, mas honestamente, chega! | Open Subtitles | وكل شيء آخر ، ولكن بصراحة ، يكفي تقدّرين؟ |
Narai controla a nossa vida e tudo o mais. | Open Subtitles | Narai ضوابط لدينا life / وكل شيء آخر. |
e tudo o mais, do pescoço para baixo. | Open Subtitles | نعم، وكل شيء آخر من الرقبة أسفل. |
(Risos) para curar infeções mortíferas e tudo o mais. | TED | (ضحك) لعلاج الأمراض المميتة وكل شيء آخر. |
O que tem a língua comprida e tudo o mais. | Open Subtitles | أجل، أنا الرجل ذو اللسان السليط وكلّ شيء. مرحباً |
Mas eu tinha treino de basquetebol e a escola e o trabalho e tudo o mais. | Open Subtitles | ولكن كان لديّ تدريب كرة سلّة والمدرسة والعمل وكلّ شيء |
Repara se ela lhe dá o corpo, a alma e tudo o mais. | Open Subtitles | تتأكّد إن كانت وهبته جسدها وروحها وكلّ شيء. |
Ele queria beber e tudo o mais. | Open Subtitles | . اتعرفين ماذا أعني. أراد ان يسكر و كل شئ. |