"e um bebé" - Traduction Portugais en Arabe

    • وطفل
        
    • و طفل
        
    • ورضيع
        
    Duas meninas chinesas, que são adoptadas, e um bebé que não é. Open Subtitles لأن لديها عائلة اخرى الان فتاتان صينيتان بالتبني وطفل ليس كذلك
    e um bebé que ninguém sabe que existe. Queres uma explicação melhor? Open Subtitles وطفل لا يعلم أحد بوجوده، هل حصلتِ على تفسير جيد؟
    O agressor estrangeiro fugiu, levando uma jovem e um bebé como reféns. Open Subtitles المجرم الأجنبي فر آخذاً معه امرأة وطفل كرهائن
    Três bruxas e um bebé. Acho que isso não vai resultar. Open Subtitles ثلاث ساحرات و طفل لا أعتقد بأنّ هذا سينجح
    Mas tenho um marido em casa e um bebé que não vão ficar contentes. Open Subtitles على الرغم من ذلك، لديّ زوج و طفل في المنزل و لن يسرهما الأمر
    Há crianças e um bebé aqui. Open Subtitles يوجد أطفال ورضيع هنا
    Tem um bom emprego, uma esposa que o ama e um bebé a caminho. Open Subtitles لديه وظيفة جيدة، وزوجة تحبّه وطفل في الطريق إليه
    Um cão e um bebé chegaram e compraram 63 cópias. Open Subtitles هنالك كلب وطفل جاءوا قبلك وأشتروا 63 نسخة
    E tu tens o Wyatt Lockhart a prometer-lhe a vida e um bebé, mas sem cirurgia ou intervenção divina, ela vai morrer. Open Subtitles وأنت عندك وايت لوكهارت يعدها بالحياة وطفل لكن بدون جراحة أو تدخل قدسي هي ستموت
    Porque mataria Deus todas aquelas pessoas e um bebé inocente? Open Subtitles لماذا سيقتل الرب كل هؤلاء الناس وطفل برئ؟
    Terias duas filhas chinesas e um bebé com uma cara enorme e idiota como o Perez Balofo. Open Subtitles وإلا كنت ستنجب طفلتين صينيتين وطفل ذو وجة كبير احمق مثل بيريز البدين
    Vocês três e um bebé numa casa de três quartos. Open Subtitles الـ3 منك وطفل رضيع في 3 غرف صغيرة
    Tenho uma namorada e um bebé à espera espera da minha promessa de voltar. Open Subtitles لدى صديقة وطفل ينتظران وعدى للعودة
    Fica com um corpo e um bebé para se livrar. Open Subtitles الآن يصبح لديه جثة وطفل للتخلص منهما
    Timothy O'Dell e um bebé compraram bilhete de ida para Vancouver. Open Subtitles " تيموثي " وطفل يتيم تذكرة ذهاب فقط إلى " فانكوفر"
    Tem família em Nova York e um bebé". Open Subtitles لديه عائلة في "نيويورك" وطفل حديث الولادة.
    Dezasseis anos e um bebé recém-nascido com 3 dias. Open Subtitles عمرها بالسادسة عشرة و طفل مولود حديثاً يبلغ عمره 3 أيام
    Acredite ou não, tenho mulher e um bebé em casa. Open Subtitles صدقو أو لا تصدقو لدي زوجة و طفل رضيع في المنزل.
    Quando eu passar por Cheyenne, com a minha esposa e um bebé e sem recursos não será necessário contratares-me. Open Subtitles .و معي زوجة و طفل ولا مجال للأدخار .لم يكن يلزمك أن توظفني أيضاً .أعطيتك وظيفة قاذف حجر
    - Tens um rapaz e um bebé. Open Subtitles -لديك ابن ورضيع
    e um bebé para o Nigel. Open Subtitles ورضيع من أجل (نايجل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus