"e vão matar-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • وسوف يقتلونا
        
    • وسيقتلوننا
        
    Vão violar-me e depois vão violar o teu filho e vão matar-nos. Open Subtitles سوف يغتصبوني، وبعدها سيغتصبون أبنك وسوف يقتلونا!
    Eles vão apanhar-nos e vão matar-nos. Open Subtitles سوف يلحقون بنا وسوف يقتلونا!
    Eles vão entrar aqui e vão matar-nos a todos. Open Subtitles أتعرف هذا أنهم قادمين هنا وسيقتلوننا جميعاً
    Se formos ao posto telefónico certo, sabem o que estamos a fazer, e vão matar-nos antes de o telefone tocar. Open Subtitles إنْ ذهبنا إلى الهاتف الحقيقيّ الوحيد، فسنكشفه وسيقتلوننا قبل حتّى أن يرنّ.
    Eles invadiram o lugar, tiraram as armas e vão matar-nos. Open Subtitles دمّروا المكان، وإن لديهم أسلحة نارية وسيقتلوننا أيضًا.
    Seguiram-nos e vão matar-nos. Open Subtitles لقد تتبعونا إلى هنا وسيقتلوننا
    Vão encontrar-nos dentro de minutos e vão matar-nos. Open Subtitles وسوف يجدوننا بدقائق وسيقتلوننا.
    Estão a vir atrás da gente, e vão matar-nos. Open Subtitles هم قادمون خلفنا وسيقتلوننا أجمعين
    Os homens da montanha virão e vão matar-nos a todos. Open Subtitles ،رجال الجبل سيأتون وسيقتلوننا جميعاً
    Eles vão entrar aqui e vão matar-nos a todos. Open Subtitles إنهم قادمين هنا وسيقتلوننا جميعًا -تراجع !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus