"e vamos embora" - Traduction Portugais en Arabe

    • ونذهب
        
    • ولنذهب
        
    • ثم نذهب
        
    • ودعنا نذهب
        
    • وسنذهب
        
    • وسنرحل
        
    • ونخرج من هنا
        
    • ونعود أدراجُنا
        
    • ونغادر
        
    • و سنغادر
        
    • و لنذهب
        
    • و نذهب
        
    • ثم نرحل
        
    • و دعنا نخرج من
        
    • ودعنا نخرج
        
    Parece que está atrasado uns minutos, mas quando chegar aqui, vamos levar o dinheiro e vamos embora. Open Subtitles يظهر لي بأنها دقائق تضيع ولكن .. حين تصل إلى هنا سنأخذ مالنا ونذهب في طريقنا
    Eu te peço, seja sensível e vamos embora daqui. Open Subtitles أرجو منك أن تكون عاقلا ولنذهب من هنا.
    Mãe, agarra no que puderes e vamos embora. Open Subtitles أمّي، دعينا نشتري ما نستطيع ثم نذهب من هنا.
    Faz com que ele assine os ténis e vamos embora. Open Subtitles واحصل على احذية الرياضة ودعنا نذهب من هنا
    Entregue-nos o guarda florestal e vamos embora como um pesadelo que não se vai lembrar pela manhã. Open Subtitles سلمنا الحارس وسنذهب مثل حلم مزعج ولن تتذكره في الصباح
    Já arrumei as minhas coisas, vou pegar no nosso filho e vamos embora neste momento. Open Subtitles لقد حزمت أغراضي، وسآخذ إبننا وسنرحل الآن
    Vamos levar o Brian de volta aonde tu o encontraste e vamos embora daqui. Open Subtitles نحن سنعيد براين إلى حيث وجدته ونخرج من هنا
    Entregamos os mortos, contamos a história e vamos embora. Open Subtitles نوصلُ الأموات، نخبرهم بالقصة ونعود أدراجُنا.
    Acho que não vou aguentar Vamos buscar as crianças e vamos embora, ok? Open Subtitles لقد قلت, أننى كفء لهذا عندما كنا فى البهو دعينا نحضر الاطفال, ونغادر من هنا, ها؟
    Traduz apenas o que digo e vamos embora num instante. Está combinado. Open Subtitles فقط ترجم ما أقوله و سنغادر من هنا بسرعة, حسناً
    Eu sei, eu quero-te fora. Pega nas chaves e vamos embora. Open Subtitles أنا أعرف،أريدك خارج الشقة إجلب المفاتيح و لنذهب من هنا
    Ninguém se está a atirar a ninguém. Vamos comprar o que temos a comprar e vamos embora. Open Subtitles لا أحد يقوم بملاطفة احد فقط دعونا نشتري حاجياتنا و نذهب
    Voltamos ao hotel e vamos embora daqui. Open Subtitles سوف نذهب الى الفندق نأخذ أغراضنا ومن ثم نرحل من هنا
    Vamos buscar a nossa ogiva nuclear e vamos embora. Open Subtitles سنأخذ رأسنا النووي فحسب ونذهب لحال سبيلنا
    Qualquer problema, entra no carro e vamos embora. Open Subtitles عند اول اشارة لحدوث مشكلة, سنركب السيارة ونذهب من هنا.
    Se não há mais dinheiro, vamos levar as nossas bolas de bowling personalizadas, as bicicletas desdobráveis, e vamos embora. Open Subtitles اذا لا يوجد المزيد من المال سوف نأخذ كرات البولينغ خاصتنا ونطوي دراجتنا ونذهب
    Tio Phil, porque é que não paga e vamos embora? Open Subtitles عمّي (فيل)، ألا يمكنك أن تدفع له ولنذهب فحسب؟
    Agora, recolhe o teu enxoval e vamos embora, Angel. Open Subtitles والأن خذى جهاز العروس ولنذهب.
    Apenas vou tirar estas placas e vamos pegar nas nossas coisas e vamos embora Open Subtitles أنا فقط سوف أخلع هذه الألواح و سوف نأخذ أشيائنا ثم نذهب
    Mata o puto e vamos embora. Open Subtitles قم بإنهاء ذلك الآن ، ودعنا نذهب
    Não vou a lado nenhum, exceto para dentro do meu carro, com a minha amiga e vamos embora. Open Subtitles لن أخرج إلى مكانٍ سوى سيارتي مع صديقتي هنا، وسنذهب في طريقنا ..
    Vou voltar com os teus comprimidos, e vamos embora em breve. Open Subtitles أنا سَأعود بحبوبِكَ، وسنرحل بعد قليل.
    Meu, eu disse-te que não deveríamos ter ido lá. Vamos buscar as miúdas e vamos embora daqui meu. Open Subtitles قلت لك ان لا نذهب حسنا اخبر البنات ونخرج من هنا
    Entregamos os mortos, contamos a história e vamos embora. Open Subtitles نوصلُ الأموات، نخبرهم بالقصة ونعود أدراجُنا.
    Então nós... vamos usar a sua bomba e vamos embora. Open Subtitles اذا نحن ســـ سنستخدم الماكينة التي لديكي ونغادر
    O meu Delegado tem razão. Vou ligar para o Exército e vamos embora. Open Subtitles إن العريف على حق، سوف أتصل بالجيش و سنغادر ذلك المكان
    Dói-me a perna. Vão buscar aquele idiota e vamos embora daqui. Open Subtitles ساقي تؤلمني , أحضروا الأخمق و لنذهب من هنا
    AssaItamos a caixa-forte e vamos embora. Open Subtitles نحن نضرب الخزنة و نذهب
    Vamos ter uma boa noite de sono, tomar o pequeno almoço na cama e vamos embora de manhã. Open Subtitles سوف ننام ثم نصحى ونفطر ثم نرحل في الصباح
    Vamos, vai buscar o carro e vamos embora daqui. Open Subtitles اجلب سيارتك و دعنا نخرج من هنا
    Peguem numa faca ou qualquer coisa e vamos embora daqui. Open Subtitles تأخذ سكينا أو أي شيء آخر ودعنا نخرج من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus