Vamos esperar e ver quem é. Também fizemos este bairro. | Open Subtitles | لننتظر و نرى من هو ,نحن نعمل فى ذلك الحى أيضاً |
Vamos antes atirar os discos uns aos outros com força e ver quem desiste primeiro. | Open Subtitles | فلنرمي الصحون الطائرة بإتجاه بعضنا بأقوى ما يمكننا و نرى من ينسحب أولا |
Teremos que esperar e ver quem chegará primeiro. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر و نرى . . من سيأتي أولاً |
Vamos voltar ao clube e ver quem bebe mais. | Open Subtitles | نقطة ممتازة لماذا لا نعود إلى النادي ونرى من يشرب أكثر |
Podíamos mergulhar e ver quem conseguia chegar lá acima. | Open Subtitles | يمكننا أن نغوص ونرى من يستطيع النجاح بالوصول للأعلى |
Uau! Dizer algo como "olá, sensual" e ver quem responde é um excelente teste à auto-estima. | Open Subtitles | عندما نقول أمراً كـ "مرحباً بالمثير"، و نرى من يُجيب، يُعتبر فحصاً للثقة بالنفس. |
Vamos voltar a reunir-nos aqui às 18:00 horas e ver quem perece no caos e quem se aproxima dos $100.000. | Open Subtitles | سنجتمع هنا فى الساعة 1800(السادسة) و نرى من سيهلك فى هذه الفوضى و من اقترب خطوة للمائة ألف دولار |
Se o cérebro do Freddy Rumsen é como julgo, lento e óbvio, acho que devíamos ir à audição e ver quem está no sofá. | Open Subtitles | إن كان عقل فريدي رومسن يعمل كما أظنه يعمل, ببطئ بالطبع فـ أعتقد أن علينا الذهاب لهناك ونرى من على الكنبة |
Vamos colocá-lo no assento e ver quem o vem buscar. | Open Subtitles | لنضعها تحت المقعد فحسب ونرى من سيأتي لأخذها |
Vamos fazer uma pausa e ver quem vai querer ser o próximo. | Open Subtitles | سنأخد إستراحة ونرى من سيغنى بعد ذلك |
Sim, vamos juntar um grupo e ver quem enfia primeiro. | Open Subtitles | حسنا, لنؤسس عصابه بانج ونرى من يطارد. |
Depois dizemos ao Detective Bell para prender toda a gente lá dentro, e ver quem quer falar sobre a Paige Dahl. | Open Subtitles | ثمّ سيكون لدينا المحقق بيل ليعتقل الجميع بالداخل ونرى من يريد التحدث عن "بيج دال" |