Eu estava lá quando ele a matou e vi o que aconteceu. | Open Subtitles | كنت هناك طول الوقت كان يقتلها ورأيت ما حدث |
Trepei esta colina em rapaz e vi o que iria ser a minha cidade. | Open Subtitles | كنت مازلت صبيا حين تسلقت هذا التل لأول مرة ، ورأيت ما كان ليصبح مدينتى |
Vi a minha mãe passar por isso... e vi o que fez ao meu pai. | Open Subtitles | رأيت والدتي تموت بسببه ورأيت ما فعله ذلك لوالدي. |
E se eu entrei cá e vi o que ela realmente era? | Open Subtitles | ماذا لو دخلت الشارع صدفة ورأيت ما تبدو عليه؟ |
Quando desci as escadas, e vi o que ele estava a fazer, pensei "Meu Deus, ele pensa que a matei". | Open Subtitles | عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي "يا إلهي ، إنه يعتقد أنني قتلتها" |
Vi a explosão levá-lo, e vi o que sobrou quando o tirei da água. | Open Subtitles | رأيت الانفجار يأخذه ... ورأيت ما تبقى عندما سحبته من الماء. |
Quando encontrei o bilhete dela e vi o que ela escreveu: | Open Subtitles | حين وجدت رسالتها، ورأيت ما كتبته، |
e vi o que precisava para o mudar. | Open Subtitles | ورأيت ما إحتجت لتغييره |
e vi o que ia acontecer. | Open Subtitles | ورأيت ما كان سيحدث |
e vi o que lhe fizeste. | Open Subtitles | ورأيت ما فعلته به |
Quando voltei de França e assentei em Clarke County e vi o que o teu primo Bill Davis tinha feito ao rancho da família, pensei: "Santo Deus." | Open Subtitles | حينما عدت من فرنسا ، وبدأت في تثبيت أقدامي في مقاطعة كلارك (ورأيت ما قد فعله قريبك (بيل دافيس في مزرعة عائلته قلت في نفسي |
Abri-a e vi o que saiu de lá. | Open Subtitles | ورأيت ما خرج. |