Não é que possa partir e visitar os meus primos preguiçosos, na Califórnia, enquanto recupero e a persigo no Facebook. | Open Subtitles | وليس كأني استطيع الطيران وزيارة أقربائي الكسالى في كاليفورنيا لبضعة أسابيع بينما ألعق جروحي وأتجسس عليها بالفايس بوك |
A primeira coisa que quis fazer, como muçulmano foi ir a Meca e visitar a Caaba, o santuário mais sagrado do Islão. | TED | وكان اول شيء قمت به كمسلم هو الذهاب الى مكة .. وزيارة الكعبة المكان الاكثر قدسية في الاسلام |
Por enquanto. Precisamos de falar com alguns alunos e visitar a loja de lembranças, que é à esquerda, depois de sair daquela porta, certo? | Open Subtitles | أجل، حاليّاً، وسنحتاج للتحدّث إلى بعض الطلاّب وزيارة متجر الهدايا، |
Finalmente vamos poder alugar uma caravana e visitar todos os campos da Major League. | Open Subtitles | أخيرا نستطيع استئجار تلك المقطورة وزيارة جميع ملاعب بيسبول أندية الدوري. |
Talvez levar os pins emprestados, e visitar o Sam na sua festinha. | Open Subtitles | وربما نستعير دبابيسهم السرية ونزور سام في حفله الصغير |
- Adoro Nova Orleães mas quero regressar e visitar Tara. | Open Subtitles | -أنا أحب نيوأورلينز، لكن لكني أريد العودة لموطني وزيارة تارا |
Vamos lá abaixo e visitar com a família do Nate. | Open Subtitles | دعنا نهبط هنا وزيارة مع عائلة نيت |
Quer dizer, eu podia passar por ela... e visitar os meus parentes em Tóquio? | Open Subtitles | وزيارة والدي في طوكيو؟ في غضون لحظات. |
Tenho que levantar muito cedo e visitar algumas escolas e volta a correr para o almoço do departamento do Mark. | Open Subtitles | علي النهوض باكراً وزيارة عدد من المدارس ومن ثم العودة... لحضور الغداء الذي يقيمه قسم مارك |
Temos falado em sair há mais de um ano, e visitar a tua mãe na Virgínia não conta. | Open Subtitles | وزيارة والدتكِ في "فيرجينيا" لا تُحسب |
Gosto de dançar e visitar museus. | Open Subtitles | أحب الرقص وزيارة المتاحف |
Mas, por enquanto, eu convido-os a imaginarem o dia em que poderemos fazer uma viagem até ao sistema saturnino, e visitar o parque de geiseres interplanetário de Encélado, simplesmente porque podemos. | TED | ولكن في الوقت الراهن أدعوكم جميعا لتخيل اليوم الذي نسافر فيه إلى مجموعة زحل ونزور فيه حديقة إينسيلادوس للينابيع الساخنة فقط لأننا نستطيع ذلك |
Quando os miúdos entraram para a faculdade, a Claire e eu decidimos viajar e visitar os museus de todo o mundo. | Open Subtitles | عندما رحل أولادي للإلتحاق بالجامعة، ظنتت و(كلير) أننا سوف نجوب العالم معاً، ونزور المتاحف. |