"e você nunca" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأنت لم
        
    • و انت و لا مره
        
    E você nunca a deixa fazer nada, senão trabalho e patrulha. Open Subtitles وأنت لم تسمح لها من قبل أن تفعل شيئاً سوى العمل والدورية
    Ela nunca significou nada pra você... E você nunca significou nada pra ela. Open Subtitles لم تكن تعني لكِ أي شيء وأنت لم تعن أي شيء لها أنا لم أعتقد أنكِ ستهتمين
    E você nunca me deu quase nada disso desde que cheguei. Open Subtitles وأنت لم تعطني إلا القليل من هذا منذ أن بدأت العمل هنا
    E você nunca pagou por drogas. Nem uma vez! Open Subtitles و انت و لا مره دفعت للمخدرات ولا مره
    E você nunca pagou por drogas. Open Subtitles و انت و لا مره دفعت للمخدرات
    Bem, não temos nos falado por 4 anos, E você nunca fez algo assim, então... não, não pode. Open Subtitles حسناً,لم نتحادث منذ 4 سنوات,وأنت ...لم تقم بشئ مشابه من قبل,لذا
    Mas depois passaram duas décadas E você nunca mais apareceu. Open Subtitles ولكن مر عقدين من الزمن ! وأنت لم تظهر أبداً
    E você nunca conduziu uma investigação de homicídio. Open Subtitles وأنت لم تقم أبداً بتحقيق في جريمة قتل
    E você nunca conduziu uma investigação de homicídio. Open Subtitles وأنت لم تقم أبداً بتحقيق في جريمة قتل
    E você nunca me convidou nem para uma xícara de chá. Open Subtitles وأنت لم تساعدنى حتى بكأس شاي
    E você nunca deixou de cuidar dela. Open Subtitles وأنت لم تتوقف عن الإعتناء بها
    E você nunca se apresentou como sendo o seu marido. Open Subtitles وأنت لم تتقدّم أبدًا كزوجها.
    E você nunca pagou por drogas. Open Subtitles و انت و لا مره دفعت للمخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus