Ela é a solteira mais gostosa do East Side. | Open Subtitles | ربما تكون العزباء الوحيدة الأجمل في الجانب الشرقي |
Mas em Upper East Side a triste morte de um pai traz sempre alguma coisa de prata. | Open Subtitles | ولكن على الجانب الشرقي فصل الموت والحزن ياتي مع بطانه من فضة أو من ذهب |
No Upper East Side, os novos dias não trazem sempre novos começos. | Open Subtitles | على الجانب الشرقي الأعلى الأيام الجديدة لا تجلب دائماً بدايات جديدة |
No bar Romance, no bar Romance, no East Side, está a espera que o vá buscar. | Open Subtitles | حانة , رومانيس حانة رومانيس, الجهة الشرقية انه هناك الان ينتظري حتى اقله |
A última vez que corri depressa, tinha 16 anos, quando fugi de um porteiro em Upper East Side. | TED | آخر مرة كنتُ سريعًا فيها كنت في عُمر 16. حيث هربت لحارس مبنى بأبر إيست سايد. |
Este é o pior Dia de Acção de Graças de sempre, e se tivermos de passear por Upper East Side como desprezadas num romance da Jane Austen, que seja. | Open Subtitles | هذا اسوأ عيد شكر على الاطلاق واذا كان علينا التجول في اعلى الجزء الشرقي مثل المنبوذين في رواية جين اذا افعلي |
Hell's Kitchen. Murray Hill. Lower East Side. | Open Subtitles | هيلز كيتشن موراي هيل لوير ايست سايد تشايناتاون |
Também me levou algum tempo a habituar-me ao Upper East Side. | Open Subtitles | لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا |
É sobre os verdadeiros personagens do Upper East Side. | Open Subtitles | سلسلة من الدراسات الشخصية لساكني الجانب الشرقي الراقي. |
Era uma miúda que tu namoraste no East Side. | Open Subtitles | اتضح ان هناك فتاة واعدتها في الجانب الشرقي |
Depósitos regulares vindos de um assessor jurídico no East Side. | Open Subtitles | الودائع العادية المقبلة من مساعد قانوني على الجانب الشرقي. |
Vou para o East Side para enfiar um esquilo morto na caixa de correio de outro ex-namorado. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى الجانب الشرقي كي أضع سنجابا ميت في صندوق رسائل خليل سابق آخر |
Porque e for East Side, vou... Vou vencer este tipo! | Open Subtitles | لأنها لو من الجانب الشرقي سوف أطيح بذلك الرجل |
Porque não foi o que ele comprou no Upper East Side. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي |
Como muitos emigrantes nesse tempo, chegaram a Lower East Side na cidade de Nova Iorque e encontraram uma mistura explosiva. | TED | وكغالبية المهاجرين حينها، فقد وصولوا إلى الجانب الشرقي السفلي في مدينة نيويورك وواجهوا جنون تعدد الأعراق هناك. |
A Vanessa mudou-se muitas vezes em criança, da baixa de East Side para Staten Island, para o Bronx. | TED | فانيسا كان عليها الانتقال كثيرًا كطفلة، من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس. |
Acho que era mais barato deixar o carro no East Side, e apanhar um táxi para o teatro e depois para cá. | Open Subtitles | هل تعلم سيكون الأمر أوفر إن تركنا السيارة في الجهة الشرقية وأخذنا سيارة أجرة من وإلى المسرح |
Eu sempre odiei os pisos em parquet da nossa casa em East Side. | Open Subtitles | كرهت دوماً الأرضيات المربعة في الجهة الشرقية لمكاننا |
Eu pensava que vivia em Upper East Side com a tua mulher. | Open Subtitles | ظننت أنّك تعيش في "آبر إيست سايد" مع زوجتك |
E de sem sutiã no Upper East Side, a sem cuecas em Times Square. | Open Subtitles | ومن بدون صدارة في الجزء الشرقي العلوي إلى بدون ثياب تحتية في التايم سكوير |
É vigiado no East Side Hospital. | Open Subtitles | نحن نحتفظ به في مستشفى ايست سايد |
Descobri um bar no Lower East Side de Manhattan que tinha noites semanais de poesia de microfone aberto,. Os meus pais, admirados mas apoiantes, levavam-me lá para beber cada bocadinho de poesia falada que pudesse. | TED | لقد اكتشفت ان هذه المنصة في جنوب شرق منهاتن تستضيف القاء شعر مرتجل فوافق والدي على أخذي إلى هناك ودعمي في هذا الخصوص لكي أخرج ما في نفسي من كلمات بالقدر الذي استطيعه |
ESTAÇÃO DE East Side MEIA-NOITE | Open Subtitles | ساحات السكك الحديدية بالجانب الشرقي منتصف الليل |
E, se isso aqui em Upper East Side é normal... | Open Subtitles | بينما في الحي الشرقي الراقي قد يكون هذا عادياً |
Bom dia, pessoal do Upper East Side. | Open Subtitles | "صباح الخير، مؤيّدي العيش بالجانب الشرقيّ العُلوي." |