"ecg" - Traduction Portugais en Arabe

    • رسم
        
    • تخطيط القلب
        
    • كهربية
        
    • الكهربائي للقلب
        
    • القلب تخطيط
        
    • الإيكو
        
    • تخطيط للقلب
        
    • تخطيطاً
        
    • تخطيطها
        
    • وتخطيط
        
    • مخطط القلب
        
    Mas o ECG mostra que tem um batimento cardíaco lento. Open Subtitles لكن رسم القلب يظهر انخفاض في معدل ضربات القلب
    Este agora sou eu, podem ver o ECG. TED هذا أنا الآن. و يمكنكم مشاهدة رسم تخطيط القلب.
    A eco sugeriu uma anomalia. O ECG confirmou-a. Open Subtitles فحص الصدى أظهر خلل بالتوصيل و رسم القلب أكد هذا
    O ECG revela elevações do ST na zona inferior. Open Subtitles يظهر تخطيط القلب إرتفاعات في أوعية الإثنى عشر
    ECG, ECOG e nuclear dentro dos limites normais. Open Subtitles مخطط كهربية القلب، الصدى، والنووي الكلّ ضمن المستويات الطبيعية
    O ECG estava normal. Não houve síncope. Open Subtitles رسم القلب قبل العملية كان طبيعياً لا ترخيم وسطي
    A descarga subiu-lhe um pouco o tom de voz, mas o ECG e o batimento estão óptimos. Open Subtitles الشحنات رفعت من نبرات صوته لكن رسم القلب و ضغط الدم طبيعيين
    O ECG mostra um bloqueio AV de terceiro grau. Não reage à medicação. Open Subtitles أظهر رسم القلب وجود معيق من الدرجة الثالثه
    Independentemente da sua saúde, análises sanguíneas e do seu ECG. Open Subtitles بصرف النظر عن حالته الصحية ونتائج اختبارات الدم ونتائج رسم القلب
    O seu coração batia muito rápido para o ECG conseguir registar. Open Subtitles نبضات قلبك كانت سريعة جداً ليقيسها جهاز رسم القلب.
    Liga o ECG e os ultrassons à bateria. Vamos lá. Open Subtitles وصّلي جهاز قياس كهربية القلب وجهاز رسم القلب بحزمة البطاريّات.
    Preciso de um ECG da actividade eléctrica do coração. Open Subtitles حسناً , أعطني مخطط رسم القلب , حالاً
    Pede um ECG, um painel metabólico e um exame toxicológico. Open Subtitles قم بعمل رسم القلب و فحص أيضي و أضف إليها فحص تسمّم الدم الفحص الأيضي : فحوص تُجرى على الدم لمعرفة الحالة الصحيّة للمريض
    Quero um ECG e hemograma, incluindo análises toxicológicas a Sra... Open Subtitles أريد رسم للقلب و فحص للدم و منه كشف عن السموم لسيدة...
    Ninguém esperou por nós na entrada. Este homem precisa de um ECG. Open Subtitles لم يقابلنا أحد عند المدخل هذا الرجل يحتاج الى تخطيط القلب
    O ECG revelou algumas anomalias. Open Subtitles مخطط كهربية القلب الخاص بك أظهر بعض الأشياء الغير طبيعية
    Monitor do ECG no lugar. Open Subtitles أقطاب التخطيط الكهربائي للقلب في مكانها.
    O ECG e as enzimas cardíacas estavam normais, não deve ter sido enfarte. Open Subtitles طبيعية الصدر وأنزيمات القلب تخطيط قلبية نوبة تكون أن المستبعد من لذا
    A sua respiração está forte, o ECG veio normal esta manhã, e a bomba coronária está a fazer o trabalho. Open Subtitles أصوات التنفس جيدة، وصباح اليوم صورة الإيكو كانت سليمة، ومضخة القلب تعمل كل ماعليها.
    Fizemos um ECG, uma TC e análises de sangue. Open Subtitles حسنا ، لقد قمنا بعمل اشعة مقطعية و تخطيط للقلب و تخطيط عمل الدم
    Façam um ECG de 12 canais e vigiem-no durante quatro horas. Open Subtitles أجروا تخطيطاً للقلب باثني عشر مسرى وراقبوه أربع ساعات
    Ela está estável. Não foi provocado pelo teste. O ECG estava normal. Open Subtitles إنّها مستقرّة، ولم يكن ذلك بسبب الفحص لقد كان تخطيطها القلبيّ طبيعيّاً
    Esta dadora está descerebrada. Quero fazer um ECG e uma RM. Open Subtitles أجل لدينا واهبه مازل مخها حي لكن مفصول أريد ان اجري أشعه بالرنين المغناطيسي وتخطيط كهربائي
    ECG impecável, tiróide, fígado e funções renais parecem boas. Open Subtitles مخطط القلب عاديّ وظائف الدرقيّة والكبد والكليتين تبدو طبيعيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus