"edema" - Traduction Portugais en Arabe

    • وذمة
        
    • الوذمة
        
    • التورم
        
    • بوذمة
        
    • تورم
        
    • استسقاء
        
    • ذمة
        
    • تربلاً
        
    • إستسقاء
        
    • الاستسقاء
        
    • بالاستسقاء
        
    • وذمةٍ
        
    Pressão superior a 1 40-90, proteinúria e edema. Open Subtitles ضغط الدم أكبر من 1 40 أكثر من 90، بروتينية وذمة.
    Ela tem o que parece ser um abcesso por baixo do diafragma, e um edema, que está fazer inchar a parede intestinal. Open Subtitles . . يبدو أن هناك خراج أسفل الحجاب الحاجز لديها وذمة , و التي تقوم بمهاجمة الأنسجة
    edema pulmonar súbito? Open Subtitles وذمة رئوية سريعة؟ هل السبب هو مساعد القلب؟
    Por outro lado, o medicamento pode estar a piorar o edema. Open Subtitles بعد على الجانب الآخر يبدو أن العقار يزيد الوذمة سوءاً
    Vê? Efusão pleural bilateral com indícios de edema subcutâneo. Open Subtitles أرأيتي , ضعف في الغشاء الجانبي للقلب بدليل التورم الجزئي
    Há uma lesão da massa no lobo temporal anterior esquerdo rodeada por um edema. Open Subtitles هناك آفة كتليّة في الفص الصدغي الأمامي الأيسر محاطة بوذمة
    Há um edema e inchaço localizado na secção do lobo temporal que controla a memória a curto prazo. Open Subtitles لديكَ وذمة وورم موضعي بالفص الصدغي في الجزء الذي يتحكّم بالذاكرة القصيرة الأمد
    Quando o coração acelerou durante o exame, fez subir a pressão nos pulmões, o que causou edema pulmonar. Open Subtitles عندما تسارع قلبه أثناء العملية زاد الضغط داخل رئتيه، مسبّباً وذمة رئويّة
    A radiografia confirma que o líquido que quase a sufocou é de um edema pulmonar. Open Subtitles تؤكّد الأشعة السينيّة أنّ السائل الذي تقريباً خنقها حتّى الموت كان بسبب وذمة رئويّة
    O edema cerebral está a melhorar e as pupilas do Corey estão reactivas. Open Subtitles وذمة الدماغ تحسنت وردة فعل البؤبؤ لكوري جيد
    edema angioneurótico pode causar um rápido inchaço. Open Subtitles و الذي لن يكون والدا لأطفالي ابدا وذمة وعائية عصبية قد تسبب تورما سريعا
    O que é bom, porque nem o DAG e nem a infecção causam analafixia ou edema na traqueia. Open Subtitles و ذلك شيء جيد لأن اضطراب المناعة و الالتهاب الشامل لن يسببا صدمة حساسية او وذمة رغامية
    Inchaço dos brônquios principais, libertação de fluido de edema. Open Subtitles إنتفاخ في الشعب الهوائية الرئيسية مما يطلب سائل الوذمة
    O batimento cardíaco irregular pode ter causado o edema pulmonar. Open Subtitles النظم اللاجيبيّ قد يسبّب الوذمة الرئويّة
    O edema foi agudo. Vasculite faz mais sentido. Open Subtitles الوذمة حادّة، التهاب الأوعية أكثر منطقيّة
    Podem ser placas, ou hiper densidade do edema. Open Subtitles ربما تكون كتلة زائدة أو كثافة زائدة من التورم
    Há uma hipótese remota de se curar sozinho, mas muito provavelmente o edema vai desenvolver-se. Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة ان دماغة سيشفى من نفسة؟ لكن الأرجح ان التورم سيتقدم
    Se não for tratado, pode levar a um edema cerebral e morte. Open Subtitles ما أن تضخم أصيب بالنوبات ان ترك بدون علاج سيتسبب بوذمة دماغية و الموت
    Esta fórmula... quando ingerida, causará o edema desse órgão. Open Subtitles هذه التركيبة، عندما يتم هضمها تسبب تورم العضو
    Não faço uma punção lombar com este edema. Pode paralisar. Open Subtitles لن أوافق عليه بوجود استسقاء يمكن أن نصيبه بالشلل
    Há sinais de edema cerebral. Open Subtitles هناك مؤشرات مبكرة على ذمة دماغية.
    - Mas achamos um edema no intestino dele. Ar nos vasos intestinais, Open Subtitles ،لكنّنا وجدنا تربلاً في أمعائه وهواءاً في الأوعية الدمويّة بأمعائه
    Nenhum edema na coluna vertebral. Open Subtitles لا يوجد إستسقاء حبل شوكي لا أرى أية آثار لنزيف داخلي
    - Duvido, o edema não era agudo. Open Subtitles انا شككت فى ذلك. ولكن الاستسقاء لم يكن حاد
    Diga ao Garrett que a irmã tem edema. Open Subtitles قل لـ غاريت أن آني مصابة بالاستسقاء الرئوي.
    Não tinha edema papilar. Open Subtitles ما من وذمةٍ حليمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus