"efeito secundário" - Traduction Portugais en Arabe

    • أثر جانبي
        
    • تأثير جانبي
        
    • الأعراض الجانبية
        
    • الآثار الجانبية
        
    • عرض جانبي
        
    • عوارض
        
    • الأثار الجانبية
        
    • اعراض جانبية
        
    • أثر جانبيّ
        
    • الاعراض الجانبية
        
    • الأثر الجانبي
        
    • أعراض جانبية
        
    • أعراض جانبيه
        
    • تأثيرات جانبية
        
    • جانبياً
        
    Ao 1º sinal de um efeito secundário, paramos e sai da equipa até estar bom. Open Subtitles عند ظهور أول أثر جانبي سنتوقف ، وسوف تخرج من الفريق حتى تجتاز هذا
    É então que sentimos felicidade, como um efeito secundário! Open Subtitles عندها سنجرب السعادة كناتج عرضي او تأثير جانبي
    Bocejar é um efeito secundário de alguns antidepressivos, pelos vistos, dos que andas a tomar. Open Subtitles التثاؤب أحد الأعراض الجانبية لمضادات الاكتئاب التي تتناولها على ما يبدو
    És um efeito secundário de um processo evolutivo indiferente a vidas individuais. Open Subtitles أنت أحد الآثار الجانبية لعملية تطورية قليلاً ما تهتم بحياة الأفراد
    Pode ser um efeito secundário da investigaçao que eles têm feito aqui. Open Subtitles ربما تكون عرض جانبي للأبحاث التي كانوا يقومون بها
    A sério? Não sentes nenhum efeito secundário? Open Subtitles لا تشعُر بأية عوارض جانبية؟
    Não sei se é instinto ou um efeito secundário do retrovírus. Open Subtitles لا أعلم إذا كان ذلك نابع من الغريزة أو أنه أحد الأثار الجانبية للفيروس
    Gastaram uma pipa de massa a criar um medicamento anticaspa que tinha um efeito secundário. Um terrível vazamento anal. Open Subtitles انهم ينفقون العديد من الأموال ليطوروا دواء قشرة الرأس الذى لديه اعراض جانبية بشعة فى التسريبات الشرجية
    Para mim, o facto de lhe bater foi um efeito secundário de uma outra ordem hipnótica. Open Subtitles يضرب وجه (دانييل) بقوّة في الطاولة ؟ - تخميني , إنّ الضرب بقوّة في الطاولة - عبارة عن أثر جانبيّ غير مقصود لأمر تنويم مغناطيسيّ عميق
    O visão azulada não é um sintoma, é um efeito secundário da utilização de Viagra. Open Subtitles الرؤية الزرقاء ليست عرض إنها أثر جانبي للفياجرا
    Muito bem, não sei se sabe disto ou não mas este dispositivo tem um grave efeito secundário. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أعرف إذا كنت على علم بذلك أم لا ولكن هذا الجهاز له أثر جانبي خطير
    Pode ser um efeito secundário do consumo de droga. Open Subtitles من الممكن أن يكون تأثير جانبي من كمية المخدر
    Confirma-se que é um efeito secundário indesejado do ataque dos russos a um dos seus próprios satélites. Open Subtitles وتم التأكد أنه تأثير جانبي غير متعمد لصاروخٍ روسي ضرب أحد أقمارهم الصناعية
    Ouvi dizer que um aumento do apetite é um efeito secundário possível, por isso estou a tomar as devidas precauções. Open Subtitles سمعت أن انفتاح الشهية من الأعراض الجانبية المحتملة لذا، إنني أتخذ الإجراءات الوقائية الضرورية
    É o efeito secundário da "sacostomia" que eu realizei. Open Subtitles وهي عادة ما تكون الآثار الجانبية للانسحاب أفعل.
    Tem um efeito secundário inédito. Open Subtitles هناك عرض جانبي به لم نرَ له مثيلاً من قبل.
    Isso é um efeito secundário de não morrer. Open Subtitles هذا أحد عوارض عدم الموت
    Vomitar é como um efeito secundário, ela sofre demasiado. Open Subtitles التقيأ نوع من الأثار الجانبية إنها تعاني كثيراً أيضا
    Um efeito secundário herdado do Nik. Open Subtitles إنّه أثر جانبيّ ورثته من (نيك).
    Hipoglicémia, um efeito secundário de todas as medicações ocidentais para diabéticos. Open Subtitles نقص السكر في الدم من الاعراض الجانبية لادوية مرضى السكر
    Isso é como uma espécie de efeito secundário que pode comprometer seriamente as vendas. Open Subtitles ذلك سيفجعني كنوع من الأثر الجانبي الذي يمكن أن يترك أثراً جدياً في المبيعات
    Reviver tudo isto... não é senão um mal necessário... um desgraçado efeito secundário de um processo que não consigo controlar... e que continua a impedir-me de fazer o que tenho de fazer. Open Subtitles تخفيف حدة كل هذا فقط شر لا مفر منه و أعراض جانبية مؤلمة من اجل عملية لا يمكننى التحكم بها
    Com esta medicação, pode haver um efeito secundário. Open Subtitles مع ذلك الدواء , هناك أعراض جانبيه
    A vacina teve um imprevisto efeito secundário. Open Subtitles لقد كان للدواء تأثيرات جانبية
    Isso é um efeito secundário que eu consideraria de somenos importância. Open Subtitles هذا ما يسمى أثراً جانبياً وهذا يصنف بأنه بسيط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus