"ela acabou de sair" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد خرجت للتو
        
    • لقد غادرت للتو
        
    • لقد ذهبت للتو
        
    • لقد رحلت للتو
        
    Ela acabou de sair da sala de operações. Open Subtitles حسناً. لقد خرجت للتو من غرفة العناية المركزة.
    Ela acabou de sair da operação, não deve receber visitas. Open Subtitles لقد خرجت للتو من غرفة العمليات ليس من المفترض أن تستقبل زوّاراً بعد
    - Ela acabou de sair do chuveiro. - Ah, eu também. Open Subtitles لقد خرجت للتو من الحمام - اوه, يالحظك -
    Ela acabou de sair, mas ela disse que você pagava. Open Subtitles لقد غادرت للتو. لكنها قالت أنكِ ستتولين دفع هذا.
    Ela acabou de sair e foi a conduzir, mas está tão bêbeda! Open Subtitles لقد غادرت للتو هي أيضًا تقود السيارة إنها ثمِلة جدًا
    Ela acabou de sair com um rapaz gordo. Open Subtitles لقد غادرت للتو برفقة شابٍ سمين.
    Ela acabou de sair. Open Subtitles لقد ذهبت للتو.
    Ela acabou de sair. Tens alguma coisa para ela? Open Subtitles لقد رحلت للتو هل لديك اي شئ تريد اخبارها به؟
    - Xerife, Ela acabou de sair. Open Subtitles ايها المأمور، لقد خرجت للتو
    Ela acabou de sair da cirurgia. Open Subtitles لقد خرجت للتو من الجراحة
    Ela acabou de sair. Open Subtitles لقد خرجت للتو.
    Ela acabou de sair. Já pode vir. Open Subtitles لقد غادرت للتو, تستطيع القدوم الان
    Não, Ela acabou de sair. Open Subtitles لا لقد غادرت للتو
    Ela acabou de sair. Onde estás? Open Subtitles لقد غادرت للتو ، أين أنتِ ؟
    Ela acabou de sair. Open Subtitles نعم، حسناً، لقد غادرت للتو.
    Ela acabou de sair. Open Subtitles لقد غادرت للتو.
    Ela acabou de sair. Open Subtitles لقد ذهبت للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus