Agora sei o quanto ela amava o Antonio e quero isso. | Open Subtitles | وعرفت الى اي مدى قد أحبت انتونيو وأنا اريد ذلك |
Acredito que Deus a acolherá, porque ela amava o próximo, de todo o coração. | Open Subtitles | لكن أنا أظن أنّ الله سيقبلها لأن لها قيمة عنده هي أحبت جيرانها بأفضل صورة لابد أنك تمزح معي |
O homem que ela amava, morto pela criança que adorava. | Open Subtitles | الرجل الذي أحبته قُتل على يد الطفلة التي عشقتها |
Enterrou-a no jardim que ela amava mais do que a ele. | Open Subtitles | سوف يدفنها فى الحديقه التى أحبتها أكثر مما أحبته |
ela amava um homem e perdeu-o. | Open Subtitles | لقد أحبّت رجلاً وفقدته. |
ela amava a natureza. Por isso desenhou este lugar. | Open Subtitles | كانت تحب الطبيعة لهذا كانت منجذبة لهذا المكان |
ela amava aquele carro, nunca o teria vendido. | Open Subtitles | لقد أحبت هذه السايرة وهي لن تقدم على بيعها |
ela amava o meu pai. Ela nunca teria feito isso. | Open Subtitles | لقد أحبت أبى لم تكن لتفعل هذا أبداً |
Ela queria que soubesses que ela amava a sua vida, e tu também podes amar. | Open Subtitles | أرادتك أن تعرفي أنها أحبت حياتها... وأنكِ كذلك يمكنك ذلك |
Tudo aquilo que eu vejo diz-me que ela amava o bebé. | Open Subtitles | كل شيء أراه يخبرني أنها أحبت طفلها |
ela amava o Charles, escreveu ela. Não conseguia viver sem ele. | Open Subtitles | أحبت (تشارلز) كثيرا و لم تسطتع الحياة بدونه |
Eu tirei-lhe a única pessoa que ela amava e agora vai fazer a mesma coisa comigo. | Open Subtitles | فهي تري أنني أخذت منها الشخص الوحيد الذي أحبته في حياتها و هي تسعي لآن تذيقني من ذات الكأس |
Está a dizer-me que foi levada por alguém que ela amava. | Open Subtitles | إنها تخبرني بأنها اختطفت عن طريق شخص أحبته |
E então ela tiro Adama, mas não muito precisa, desde que ela amava. | Open Subtitles | ثم انها أطلقت النار أداما ، ولكن ليس دقيق جدا ، نظرا لأنها أحبته. |
Deu-lhe as provas, para pagar a dívida de alguém que ela amava. | Open Subtitles | لقد أعطته الدليل لتقضي ديناً عن .. شخص أحبته |
Enviada a bordo de um amanhecer pela vereda do rio que ela amava, como se fosse seu pai. | Open Subtitles | أرسلت إليك في شروق الشمس علي طول النهر التي أحبته كما لو كان والدها |
ela amava a filha a esse ponto. | Open Subtitles | لقد أحبّت ابنتها إلى ذلك الحد |
ela amava o Welton, viveu com ele durante cerca de dois anos, e criou a Michelle como se fosse dela, e então, ela tem estado sozinha esse tempo todo porque ela não quer colocar-se nessa posição novamente. | Open Subtitles | لقد أحبّت (ويلتون) وعاشت معه لمدة عامين وقد ربّت (ميشيل) كأنّها ابنتها لقد كانت وحدها كل هذا الوقت لأنها لا تريد وضع نفسها في هذا الموقف مرة أخرى |
ela amava muito o Owen. | Open Subtitles | لقد أحبّت (أوين) حبّاً جماً |
E a Princesa, quando ouviu sobre essa profecia, ela sabia o que tinha que fazer, porque ela amava muito seu povo. | Open Subtitles | عندما سمعت الأميرة عن هذه النبوءة، عرفت ما كان عليها فعله لأنها كانت تحب قومها كثيرًا. |
Tinhas acabado de casar com o homem que ela amava. | Open Subtitles | كنتِ تزوجتِ الرجل الذي أحبّته لتوّكِ |
Porque a única coisa no mundo que ela amava mais eras tu. | Open Subtitles | لأن الشيئ الوحيد في العالم الذي احبته اكثر كان انتِ |
- Não. ela amava nadar. | Open Subtitles | لا, لقد احبت السباحة |