Sim, falamos com ela ao telefone, ela sabe. | Open Subtitles | -نعم ، لقد تحدثنا معها عبر الهاتف ، هي تعلم |
Também preciso falar com ela ao telefone, imediatamente após lhe ter dado as instruções para o Almirantado. | Open Subtitles | وأيضاً يجب أن أتحدث معها عبر الهاتف لكن بعد أن أعطيك تعليمات لـ(سامرسيت هاوس) ماذا يجري يا "بوارو"؟ |
- Falei com ela ao telefone. | Open Subtitles | كلا، تكلمتُ معها عبر الهاتف. |
Ficava nervoso se não falava com ela ao telefone todos os dias. | Open Subtitles | أشعر بالتلّهف حتى أتحدث معها على الهاتف كل يوم |
Por isso é que saí para falar com ela ao telefone, porque eu não queria que nenhum de vocês ouvissem a conversa, que às vezes aquece. | Open Subtitles | لهذا ذهبت للخارج لأتحدث معها على الهاتف لأنني لم أدر كلاكما أن تسمعا المحادثة التي أصبحت حادة ما |
"É fantástico falar com ela ao telefone..." Percebe? | Open Subtitles | ظنت أنني أقصد "أجل، إستمتعت بالتحدث معها على الهاتف" |
Tu estás sempre a falar com ela ao telefone. | Open Subtitles | أنت تتحدث معها على الهاتف طوال الوقت |
Falaste com ela ao telefone. | Open Subtitles | التي تكلمت معها على الهاتف |