Ela disse que ia esperar por mim, mas está um Jack no correio onde era a minha casa. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها ستنتظرني ولكن كان هناك جاك في الصندوق حيث كان منزلي جاك في الصندوق : تلاعب لفظي يقصد بأن زوجته خدعته |
Ela disse que ia passar o fim-de-semana na casa do pai. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام لقد قالت بأنها ستقضى نهاية الأسبوع فى منزل والدها. |
Ela disse que ia estar aqui mesmo com o carro. | Open Subtitles | لقد قالت إنها ستكون على ما يرام هنا مع السيارة |
Ela disse que ia fazer um trabalho com os amigos, mas não foi. | Open Subtitles | قالت إنها تحل واجباتها مع صديقتها ولكنها لم تكن كذلك |
Ela disse que ia tentar e explicar a situação ao Kyle... o quer que isso signifique. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت سوف تحاول و تشرح الموقف لـ كايل.. مهما كان ما يعنيه ذلك |
À procura da enfermeira. Ela disse que ia falar com o médico para me dar alta. | Open Subtitles | قالت بأنّها كانت تذهب للكلام مع الطبيب... |
Ela disse que ia ter uma aula de condução. Não sei aonde. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة لدرس القيادة لا أعرف أين |
Ela disse que ia ao Yonk para uma entrega, Sr. Bowman. | Open Subtitles | قالت أنّها ذاهبة للبار من أجل طلبية .(يا سيد (بومان |
- Sim. Meu Deus, não! Ela disse que ia fazer o artigo sozinha. | Open Subtitles | يا الهي لقد قالت انها ستجري البحث بنفسها |
Acabei de ver a Danielle. Ela disse que ia deixar a escola e fugir de casa. | Open Subtitles | لقد رأيت دانيل تواً وقالت بأنها ستترك المدرسة وستهرب من البيت |
Ela disse que ia trocar de blusa e não voltou. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها ذهبت لتغير قميصها و لكنها لم ترجع |
Ela disse que ia ser a minha mãe para sempre. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها ستصبح أمي للأبد |
Quando a trouxe para fora, Ela disse que ia para uma praia brevemente, beber um cocktail e que me mandava um postal. | Open Subtitles | عندما خرجت معها لقد قالت بأنها ستذهب إلى . شاطيء ما ، في القريب العاجل . "تشرب "الكوكتيل |
A semana passada Ela disse que ia lá e que voltava no domingo, e não tive notícias dela. | Open Subtitles | قالت إنها سترحل معه الأسبوع الماضي وترجع يوم الأحد، ولكني لم أسمع أي خبر منها. |
E ainda não regressou, e Ela disse que ia ficar em casa. | Open Subtitles | ولم تعود إليه حتى الآن، لكنها قالت إنها في الداخل. |
Não, Ela disse que ia ficar contigo ontem à noite. | Open Subtitles | لا, قالت إنها ستبقى معك ليلة أمس. |
Ela disse que ia passar a noite aqui com a Darlene e sabia que tínhamos planos para esta manhã. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستقضى الليل هنا البارحة مع دارلين وكانت تعلم أننا لدينا خطط هذا الصباح |
Quero saber o que aconteceu à minha irmã, naquela noite. Ela disse que ia voltar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما حدث لأُختي في تلك الليلة لقد قالت أنها ستعود |
Ela disse que ia dar um a alguém que ela amasse. | Open Subtitles | قالت بأنّها كانت تعطي واحد لشخص ما تحبه |
Ela disse que ia ver o irmão. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة إلى أخيها |
Ela disse que ia até à loja e nunca mais voltou. | Open Subtitles | قالت أنّها ذاهبة للمتجر ولمْ تعد قطّ |
Ela disse que ia mandar os postais, mas, decidiu antes enviar o Grand Canyon. | Open Subtitles | لقد قالت انها كانت سترسل بطاقة بريدية لكنها قررت ارسال الجراند كانيون بدلا منها |
Ela disse que ia magoá-lo se eu não roubasse a caixa. | Open Subtitles | وقالت بأنها ستؤذيه إن لم أسرق هذا الصندوق |