Mas na noite passada, foi ele que arrombou a porta. E Ela estava em casa. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس إقتحم بنفسه دون ذكر أنها كانت في المنزل |
Quando chegamos ao hospital, Ela estava em estado de choque... e eles nos disseram, que ela estava grávida... | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى المستشفى كانت في حالة صدمه ثم اخبرونا ، انها كانت حبلى |
Os policiais acham que... Ela estava em casa quando o suspeito entrou pela janela... e a surpreendeu, mas vejam, aqui foi o tiro no peito. | Open Subtitles | نظرية رجال الشرطة هي انها كانت في المنزل والمجرم اقتحم من النافذة الخلفية وقتلها ولكن انظروا. |
Ele viu que Ela estava em perigo e não fez nada. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأى أنّها كانت في ورطة ولم يفعل أيّ شيء |
Deixaste-me andar este tempo todo a pensar que Ela estava em sarilhos. | Open Subtitles | وأنتى جعلتينى أعتقد أنها فى مشكلة طوال هذا الوقت |
Ela estava em Portland a arranjar doações para um orfanato quando desapareceu. | Open Subtitles | لقد كانت في بورتلاند تجمع التبرعات لأجل ميتم |
Ela estava em minha casa, e ameaçou-me directamente. | Open Subtitles | كانت في بيتي، لقد لوحّت إليّ بتهديد ضمنيّ. |
Ela estava em coma induzido. | Open Subtitles | كانت تستطيع الوقوف جيدا طوال فترة من الوقت لقد كانت في غيبوبة دائمة |
A verdade é, que nem sequer pensar que Ela estava em Las Vegas. | Open Subtitles | الحقيقة، لم أكن أظن حتى أنها كانت في فيغاس. |
Nessa noite, Ela estava em apuros, por isso chamou o meu irmão. | Open Subtitles | في تلك الليلة، كانت في ورطة لذلك اتصلت بأخي |
Ela estava em tudo, desde esquemas em pirâmide que roubava mães da APM, até á venda de casas que ela não tinha. | Open Subtitles | كانت في كل شيء من المخططات الهرمية التي نزعت منظمة تعليم الأمهات لتبيع الأسهم التي لا تملكها |
Sim. Ela estava em Roma a fazer um ballet, mais quatro meses em Budapeste... e a fazer um filme. | Open Subtitles | لقد كانت في (روما) تصمم عرضاً للباليه ومن ثم أربعة أشهر في (بودابست) وبعدها لديها تصميم لفيلم |
Sim, mas Ela estava em detenção quando o Reggie Veston foi assassinado, por isso ela está excluída. | Open Subtitles | أجل لكنها كانت في قسم الشرطة عند مقتل " ريجي فيستون " وهذا يستبعدها |
Ela estava em Saint Luke quando se incendiou. | Open Subtitles | كانت في مستشفى القديس لوك عندما إشتعل |
Ela estava em casa sob vigilância, mas desapareceu. | Open Subtitles | لقد كانت في المنزل لقد كانت تحت المراقبه لكنها ... |
Quando Ela estava em sarilhos, eu não percebia os sinais. | Open Subtitles | عندما كانت في مشكلة لم ارى الإشارات |
Ela estava em casa a preparar-se para ir para o estúdio, mas não estava ninguém com ela para confirmar. | Open Subtitles | كانت في منزلها تستعد ... للذهاب إلى الاستوديو لكن لم يكن معها أحد لتأكيد ذلك |
Ela estava em casa, mas não sei bem para onde foi. | Open Subtitles | كانت في المنزل لا أعلم أين ذهبت |
- Ela estava em mau estado. Eu sei, desculpa. | Open Subtitles | ـ لقد كانت في حالة سيئة ـ أعلم، أنا آسف |
Ela estava em pânico, e senti-me muito melhor levando-a para casa. | Open Subtitles | -أرى أنكم لم تبقوا خلال الليل كما طلبت -حسنٌ، لقد كانت في حالة رعب ، وشعرت أنها ستكون أفضل في المنزل، آسف |
Eles... disseram-me que Ela estava em perigo, que... | Open Subtitles | هم قالوا أنها فى خطر |