Ela não precisa ser envergonhada à frente da equipa toda! | Open Subtitles | إنها لا تحتاج بأن تُوَبَّخ أمام الفريق برمته |
Ela não precisa dos AA. Ela tem Jesus. | Open Subtitles | إنها لا تحتاج إلى برامج مكافحه الإدمان إنها مؤمنه بالمسيح |
Ela não precisa de um protector ou... de alguém para a exibir. | Open Subtitles | .. هي لا تحتاج إلى حماية، أو أو شخص يلفت النظر |
Ela não precisa do carro, ela tem a vassoura dela. | Open Subtitles | هي ليست بحاجة إلى سيارتها، عندها يدّ مكنستها |
Ela não precisa de saber isso. Agora, ouve. Anda cá, pequenina. | Open Subtitles | إنها ليست بحاجة لمعرفة هذا تعالي طفلتي الصغيرة |
Ela não precisa de um vestido novo para conhecer a minha mãe. | Open Subtitles | إنها لا تحتاج الى فستان جديد لكي تقابل أمي |
Ela não precisa de mentir. Nesta casa, a honestidade é a única política. | Open Subtitles | إنها لا تحتاج الى الكذب في هذا المنزل فقط الصراحة مسموح بها |
Ela não precisa de provas. Ela é a Governadora. | Open Subtitles | إنها لا تحتاج إلى دليل, انها سيدة من المدينة, |
- Eu só quero ajudar a mãe. - Ela não precisa de ajuda. | Open Subtitles | إنني أحاول مساعدة أمي فحسب هي لا تحتاج المساعدة |
Já é confuso o que está a acontecer com ela, e Ela não precisa de um imbecil para tornar a vida dela ainda mais difícil, percebeu? | Open Subtitles | مايحدثلهايسببلهاتشويشاً, و هي لا تحتاج مغفل مثلك يجعل حياتها أكثر صعوبة أتفهمني؟ |
Ela não precisa de coragem, 10 contra 1 que ele nem aparece. | Open Subtitles | ليست بحاجة إلى أعصابها، معظم الرجال لا يأتون حتى. |
Tenho alguma experiência com vigilância a altas horas, mas Ela não precisa de saber isso. | Open Subtitles | لدي خبرة في الحراسة الليلية ولكنها لا تحتاج إلى معرفة ذلك |
Ela não precisa de documentos novos. Não, se ela já tivesse uns de reserva. | Open Subtitles | إنها ليست بحاجة لوثائق جديدة ليس إن كان لديها دعم، سلفاً |
Ela não precisa de amigos novos em especial como o senhor. | Open Subtitles | إنها لاتحتاج أي أصدقاء خصوصاً أمثالك |
Ela não precisa de Deus. Isso foi um mal-entendido. | Open Subtitles | أنها لا تحتاج للرب ,وكان ذلك سوء تفاهم |
Ela não precisa desse tipo de energia agora. | Open Subtitles | فهي ليست بحاجة إلى مثل أنواع تلك الطاقة الأن |
- Bem, Ela não precisa de saber. Funcionou durante 12 anos. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليها أن تعرف فقد نجح الأمر لـ12 عاماً |
Uma escrava tão bonita como Ela não precisa roubar. | Open Subtitles | عندما تكون عبدة في مثل جمالها فإنها ليست مضطرة للسرقة |
Ela não precisa mesmo de ajuda nossa. | Open Subtitles | بالتأكيد هي لن تحتاج الى أي مساعدة منا |
Ela não precisa comprar uma passagem de avião porque ela já sabe pilotar. | Open Subtitles | هي لَيستْ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَشتري تذكرة طائرة لأنها تَعْرفُ كَيفَ تَطِيرُ. |