Ela nem sequer tem um barrete. | Open Subtitles | إنها حتى لا تمتلك قبعة مستديرة |
Ela nem sequer quer ir, Josh... | Open Subtitles | إنها حتى لا تريد ذلك جوش , لذا |
Ela nem sequer usa perfume. | Open Subtitles | إنها حتى لا تضع عطرا |
Ela nem sequer tem um carro, então, sei que é mentira. | Open Subtitles | حسناَ,انها حتى لا تملك سيارة لذلك انا اعرف انَّ ذلك كذب |
Ela nem sequer sabe o meu nome. | Open Subtitles | انها حتى لا تعرف اسمي |
Sim, mas aquela coisa, s Guardiã, Ela nem sequer é... | Open Subtitles | أجل، ولكن ذلك الشيء، الحارسة، إنها حتى لم تكن... |
Ela nem sequer sabe os nossos nomes e é uma autêntica cabra. | Open Subtitles | حتى إنها لا تعلم أسمائنا وهى عاهرة بشكل كامل |
"Ela nem sequer sabe vomitar como deve ser. Ela é tão gorda". | Open Subtitles | أوه (بيكي إنها حتى لا تستطيع التقيؤ بصورة صحيحة |
Merda, Ela nem sequer está a abrandar. | Open Subtitles | اللعنه انها حتى لا تتأخر |
Também, o que é que a Chloe sabe? Ela nem sequer vê televisão. | Open Subtitles | انها حتى لا تشاهد التلفاز |
- Ela nem sequer me ligou. | Open Subtitles | إنها حتى لم تتصل بي |
Ela nem sequer me matou. | Open Subtitles | إنها حتى لم تريد قتلى |
Ela nem sequer me perguntou como parecia o teu pai. O quê? | Open Subtitles | حتى إنها سألتني عن شكل والدكِ. |
Ela nem sequer faz ideia de quem sejas. | Open Subtitles | حتى إنها ليس لديها أي فكرة عمن تكون |