"ela partiu o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد كسرت
        
    Ela partiu o pulso na coluna da direcção. Uma concussão pouco grave. Open Subtitles لقد كسرت رسغها على عجلة القيادة ارتجاج بسيط في الدماغ
    - Não é boa ideia? - Não. Ela partiu o tornozelo a andar de patins quando tinha 12. Open Subtitles لا لقد كسرت كاحلها عندما كانت في الثانية عشرة وهي تتزلج
    Ela partiu o pé esquerdo há duas semanas em Kansas. Open Subtitles لقد كسرت قدمها اليسرى قبل أسبوعين في مدينة (كانساس)
    Não, Ela partiu o dedo. Open Subtitles كلّا، لقد كسرت إصبع قدمها
    Ela partiu o braço. Open Subtitles لقد كسرت ذراعها
    - Ela partiu o nariz ao tipo. Open Subtitles لقد كسرت أنف رجل.
    Ela partiu o pescoço e morreu. Open Subtitles لقد كسرت عنقها ، و ماتت
    Ela partiu o nariz dele. Open Subtitles لقد كسرت أنفه .
    Ela partiu o teu pulso. Open Subtitles لقد كسرت معصمك
    Ela partiu o meu coração, meu. Open Subtitles لقد كسرت قلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus