Ela sempre quis o melhor para mim. Ela queria que eu tivesse paixão e compaixão. | Open Subtitles | لطالما أرادت مصلحتي أرادتني عاطفيّاً و عطوفاً |
Ela sempre quis isto para mim. E eu parti o coração dela porque não queria. | Open Subtitles | لطالما أرادت هذا من أجلي وأنا فطرت قلبها لأني رفضت |
Jay, sei que é uma loucura mas Ela sempre quis ver os pântanos. | Open Subtitles | جاي، أعلم بأنه جنوني لطالما أرادت أن ترى المستنقعات في "مرتفعات وثرنغ" |
Parece que finalmente levou a esposa naquela viagem à Europa que Ela sempre quis, não é? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّه أخيراً أخذ زوجته لتلك الرحلة إلى أوروبا التي لطالما أرادتها ؟ |
Ela arrancou-lhe o coração para que te tornasses a rainha impiedosa que Ela sempre quis. | Open Subtitles | فقد اقتلعت قلبه لتصبحي الملكة عديمة الرحمة التي لطالما أرادتها |
Acabei de informar o meu pessoal que vou tirar o próximo mês de férias para dar à minha mulher a lua-de-mel que Ela sempre quis. | Open Subtitles | حسناً،لقدأخبرتالموظّفينللتوّ.. أنني سآخذ الشهر القادم إجازة لأعطي زوجتي شهر العسل الذي أرادته دائماً |
- Ela sempre quis fazer isso. | Open Subtitles | - لطالما أرادت هذا يا عزيزتي - |
- Ela sempre quis recuperar a sua vida. | Open Subtitles | لطالما أرادت استعادة حياتها |
Ela sempre quis o melhor para mim. | Open Subtitles | لطالما أرادت مصلحتي |
Conheço a Alice desde menina. Ela sempre quis ter um sítio que pudesse chamar de casa. | Open Subtitles | عرفتُ (آليس) منذ صِغرها و لطالما أرادت مكاناً تدعوه بيتاً |
Isto é exatamente o que ela quer, o que Ela sempre quis. | Open Subtitles | هذا هو ما تريده تماماً، ما أرادته دائماً. |
A dar à Alice o que Ela sempre quis. | Open Subtitles | أعطي (آليس) ما أرادته دائماً |