Fica aqui, e se ele aparecer liga-me e tenta mantê-lo calmo. | Open Subtitles | أنت ابقي هنا، وإذا ظهر اتصلي بي وحاولي ابقاءه هادئاً |
Se ele aparecer aqui, teremos de prendê-los e perdemos o isco. | Open Subtitles | ،إن ظهر هنا، فسيتوجب علينا اعتقالهما معاً وعندما سيضيع طعمنا |
Se ele aparecer outra vez, terás de acionar uma alavanca para ele se ir embora. | TED | إذا ظهر مرة أخرى، فسيتعين عليك سحب الرافعة قبل انتقاله بعيدًا. |
Se ele aparecer aqui de novo, vamos chamar a polícia, está bem? | Open Subtitles | إذا ظهر ثانية, أعتقد أننا يجب أن نتصل بالشرطة, موافق? |
Se ele aparecer noutro lugar, talvez tu consigas chegar até ele antes da policia. | Open Subtitles | إذا ظهر في أية منطقة ربما سيكون بإمكانك الوصول إليه قبل الشرطة |
Esta é a nossa frequência. Se ele aparecer, informa-me o mais depressa possível. | Open Subtitles | كلها ترددات إتصال, لذلك فإذا ظهر فى أى مكان أرجوك اخبرنى بأسرع ما يمكن, اتفقنا؟ |
Se ele aparecer, fica fora do meu caminho. - Ele é meu. | Open Subtitles | من كان يعلم - اذن هو ظهر , ابتعدي عن طريقي- |
Bem, estou a caminho. Se ele aparecer promete-me que não fazes nada estúpido. | Open Subtitles | حسناً, انا في طريقي, ان ظهر اوعدني انك لن تفعل شيئاً غبياً |
Bem, se ele aparecer pessoalmente para pedir perdão, não abras a porta. | Open Subtitles | حسناً , إذا ظهر شخصياً ليتوسل من أجل المغفرة , لا تردي على الباب |
Se ele aparecer outra vez, o que é que faço? | Open Subtitles | حسناً , إذا ظهر هذا الشخص ثانية مالذي يتوجب علّي فعله بالضبط ؟ |
Se ele aparecer, avisa-me. Partilho a minha miúda mas não a minha sandes. | Open Subtitles | إن ظهر فأخبريه أنّني سأشاركه فتاتي لكن لن أشاركه شطيرتي |
Se ele aparecer, vamos apanhá-lo. | Open Subtitles | بيوت العطلة الخاصة به و إن ظهر فسوف نُمسك بهِ. |
Vou ligar à tia dele a pedir para avisar se ele aparecer lá. | Open Subtitles | سأتصل بعمتهِ واخبرها ان تتصلَ إذا ظهر هناكَ |
Se ele aparecer, é seu. Descubra para quem ele trabalha e quem tem a lista. | Open Subtitles | إذا ظهر فإنّه لكَ، تبيّن لحساب مَن سرق القائمة ومَن يملكها |
Se ele aparecer outra vez, ligue-me. Vou estar lá, a qualquer hora do dia ou da noite. | Open Subtitles | إن ظهر مرةً ثانية، اتصل بي سأكون عندك، بأي وقتٍ من النهار أو الليل |
Se ele aparecer antes de eu o encontrar, faz-me um favor, e diz-lhe para ele me ligar. | Open Subtitles | ،إن ظهر قبل أن أعثر عليه أسدي لي معروفًا وهاتفيني |
Se ele aparecer cá antes de eu o encontrar, peça-lhe para me dar uma apitadela. | Open Subtitles | ،إن ظهر قبل أن أعثر عليه أسدي لي معروفًا وهاتفيني |
Eu mantive tudo em segredo, até ele aparecer a nossa porta. | Open Subtitles | ,أبقيت الأمر طي الكتمان حتى ظهر .أمام منزلنا |
Se ele aparecer na lista de testemunhas, um de vocês vai ser despedido. | Open Subtitles | لو ظهر هذا الأحمق بقائمة المشتبة بهم، فإن أحدكم سيفصل من عمله. |
Se ele aparecer vem atrás da Scully, estejam onde estiverem, não a percam de vista. | Open Subtitles | إذا أظهر عدوانا تجاه " سكالى " فأينما هى موجودة يجب ألا تغيب عن نظركم |
Montámos uma vigilância na zona da estação de autocarros para o caso de ele aparecer mesmo. | Open Subtitles | حسناً، أقمنا حواجز مراقبة في الجهة المقابلة لمحظة الحافلات.. تحسباً لظهوره |
Sim, deveria ligar-nos, quando ele aparecer. | Open Subtitles | أجل ، عليكَ أنّ تتصل بنا حينما يعاود الظهور. |