"ele chamou-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • ناداك
        
    • لقد دعاكَ
        
    Ele chamou-te gata brava. O sacana tem uma câmara apontada à tua cara. Open Subtitles لقد ناداك بالقطه المتوحشه من قبل وانا لم انتبه الا الان
    Ele chamou-te de Toth, é uma expressão inglesa. Significa "idiota". Open Subtitles ناداك بكلمة "توث " هذا تعبير يعني باللهجة البريطانية "مهتوه"
    - Da primeira vez que ele telefonou Ele chamou-te de "Slick". Open Subtitles ماذا؟ - المرة الأولى التي إتصل فيها - (ناداك (سليك
    Ele chamou-te um saco de carne parvo e natural. Open Subtitles لقد دعاكَ بكيس اللحم الغبي و الجاهل
    Ele chamou-te Sam. Open Subtitles (لقد دعاكَ (سام
    Da última vez que o pai te viu Ele chamou-te... "sacaninha!" Open Subtitles آخر مرّة رآك فيها والدي، ناداك بـ"الوغد الصغير"!
    Ele chamou-te narigudo. Open Subtitles لقد ناداك بصاحب الأنف الطويل
    Aquele homem, Ele chamou-te "Seeker". Open Subtitles .ذلك الرجل، لقد ناداك بالباحث
    Ele chamou-te idiota. Open Subtitles ناداك بعاصر القضبان.
    Ele chamou-te Punho de Ferro. Open Subtitles ‏‏لقد ناداك باسم "القبضة الحديدية".
    - Ele chamou-te "Grusinsky"? Open Subtitles -هل ناداك (جروزينسكي)؟
    Ele chamou-te Jess. Open Subtitles لقد ناداك جيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus